– Я Тилли, я работаю у мистера Киннарда.
– А я пришел выпить в заведение мистера Киннарда.
– А ты не коп?
– А ты? – парировал Цирнон.
Вернувшись в свой район он сразу вспомнил все привычки и немотивированную дерзость, без которой здесь было не выжить.
Тилли задумался. День за днем он видел здесь одни и те же лица, а тут какое-то новое. Причем не в тонированных очках, ни за бронестеклом подозрительного авто, а вот так – среди бела дня.
– Если ты не коп, я тебя пропущу, но сначала подними руки – я должен тебя обыскать.
Цирнон повиновался, хотя прежде здесь таких порядков не было. После чего он был пропущен внутрь заведения и спустившись по винтовой лестнице в подвал, немного постоял привыкая к полумраку.
Несмотря на дневное время было уже занято несколько столиков. За двумя шла игра в «брикет», за остальными пили и затягивались электронным «грэмом» – натуральным растительным наркотиком, действие которого усиливалось минигенераторами вставленными в специальные мундштуки.
Женщин за столами не было, но где-то из-за кулис небольшой сцены раздавались их голоса.
Вечером, обычно, здесь бывала небольшая развлекательная программа.
Решив, что пара лиц за одним из столов показалась ему знакомыми, Цирнон подошел ближе и остановившись в двух шагах от компании, подождал, пока на него обратят внимание.
– Чего-то морда у него знакомая… – первым заявил самый пьяный. – Но не вспомню его… Никак не вспомню…
– Это Ги-Попрыгун. По крайней мере, так его погоняли, когда я на казенные харчи переехал. Попрыгун, это ты или нет?
– Я, Бернард, – кивнул Цирнон и взяв свободный стул от одного из столиков, присоединился к компании.
– А я его не знаю, – заметил еще один и икнул.
– Ты слишком старый, Слай, эти ребята выросли до своих первых сроков, пока ты свой длинный тянул.
– Ну… мне все равно интересно… Кто его родители?
– Мы в двадцать восьмом доме жили, перед прачечным автоматом, – напомнил Цирнон.
– А! Так ты сынок Дерека?
– Да.
– Сынок Дерека-Артиста! Я помню, как он поляну накрывал, когда ты родился… Да-а, были времена.
Слай улыбнулся демонстрируя отсутствие половины зубов.
– Ты, я слышал, хорошо поднялся, – сказал Бернард, который выглядел самым трезвым за этим столом.
– Да, живу теперь в городе, – нехотя согласился Цирнон, прикидывая как лучше перевести разговор на нужную ему тему. – Ты сам-то давно вернулся?
– Третий месяц тут отмокаю, – сказал Бернард сделав жест рукой в сторону сцены и, видимо, всего заведения.
– А на какие шиши? Со старого дела заначка была?
– Нет, заначки не было. Но был контракт. После пары лет за забором мы всей тюремной шоблой подали прошение на службу. И поехали.
– Прямо все? Говорят не всех берут.
– Почти всех, кроме нескольких инвалидов. Правда в разные команды. Тех, кто поздоровее, взяли на самые денежные позиции, другие пошли на места подешевле.
Послышался женский смех и из-за кулис выглянула одна из местных «артисток». И тут же скрылась.
– Бабы, – с неопределенной интонацией произнес Слай и налил себе из бутылки с дешевым алкоголем. Другая, с выпивкой подороже, стояла ближе к Бернарду.
– И сколько ты прослужил?
– Семь лет.
– Так много? – удивился Цирнон. – Там же «один к трем», говорят!
– Да, я закрыл свой срок через три года, но потом начальство сделало мне новое предложение. Оставайся, говорят, еще на срок сержантом. Оклад – втрое больше. Я подумал, да и решил, что это хорошая мысль. Тем более, что уже и льготы всякие пошли, и в городок можно было выезжать в выходные.
– Там были города?
– Скорее большие опорные пункты. Но со всем городским профитом – бухлом, казино и борделями.