– Мне нужно поговорить по телефону, – прямо заявил он. – Меня резко схватили и привезли сюда, а мой сотовый остался в моей квартире.
– Ничего страшного, – улыбнулся детектив. – В тюрьме Вам всё равно запрещено пользоваться мобильным телефоном, его бы у Вас и так конфисковали. Но Вы имеете право совершить в день не более трёх звонков с нашего стационарного аппарата из переговорной комнаты. Мы даже позволяем Вам сохранять конфиденциальность Ваших разговоров.
«Ага, конечно», – подумал Джереми. – «Наверняка все они прослушиваются».
– Хорошо, я согласен, – тяжело вздохнув, вслух ответил он. – Отведите меня туда.
– Вы больше ничего не хотите мне рассказать? – вскинул брови следователь. – После совершённых Вами звонков Вас отведут в камеру, и мы сможем вновь побеседовать лишь завтра утром. Также завтра Вам будет оглашён порядок действий для получения услуг адвоката. Вы можете нанять его самостоятельно за деньги, либо воспользоваться помощью бесплатного защитника, как Вам полагается по закону. По причине того, что Вы обвиняетесь в совершении тяжкого преступления, Вы будете находиться в одиночной камере. Подпишите этот листок, на нём в письменной форме изложено то, что я Вам сейчас сказал. Подтвердите, что Вы ознакомлены.
– Прекрасно, – мрачно вздохнул молодой человек.
Он придвинул к себе лист бумаги и бегло пробежался по нему глазами. Там, действительно, не содержалось ничего, кроме информации про адвоката. Джереми пожал плечами и поставил свою подпись. Правда, он уже давно имел привычку расписываться каждый раз по-разному. Так, на всякий случай, чтобы можно было попытаться внаглую заявить, что это не его росчерк. Правда, в ситуации со следователем это бы вряд ли сработало.
– Не слишком удобно что-либо подписывать в этих наручниках, – хмыкнул молодой человек.
– Ничего. Все к ним привыкают, и Вы привыкните, – обнадёжил его служитель закона.
Мистер Эверсон взял подписанную Джереми бумагу и аккуратно убрал её в ящик стола, а затем выглянул в коридор и крикнул:
– Конвой! Отведите к телефону!
На пороге возник мрачный здоровенный детина в полицейской форме. На поясе у него были и кобура, и дубинка. А выражение лица его прямо намекало, что с ним всякие шутки плохи.
– Идти строго передо мной, никуда не сворачивать, не оборачиваться, – велел он Джереми.
Молодой человек был, очевидно, не в восторге от такого обращения, но решил промолчать и не выступать со своими претензиями. Что ему сейчас даст этот скандал? Одни только проблемы. Как буйного его ещё могут отправить в какую-нибудь штрафную камеру с худшими условиями. Поэтому Джереми равнодушно выполнил все требования. Глазеть по сторонам тут было особо и не на что. Они шли по коридору, где были лишь закрытые двери и окна с решётками. Возле очередного кабинета конвоир велел молодому человеку остановиться, а затем распахнул дверь и проинструктировал:
– Вы имеете право совершить три звонка за сутки, каждый по длительности не должен превышать двадцать минут. Я оставлю Вас одного, но буду стоять здесь рядом с дверью. В комнате ведётся видеонаблюдение.
Но Джереми был уверен, что не только видео, но и аудиопрослушка наверняка тоже имелась. Он зашёл в маленькую комнату, где не было ничего, кроме небольшого стола, на котором стоял стационарный телефон. Молодой человек уже сто лет таких не видел и не пользовался ими. Рядом со столом располагался не слишком удобный на вид стул. Единственное окно оказалось закрыто решёткой.
Джереми вздохнул и подошёл к телефону. Он по памяти набрал один из номеров своего босса, предназначенных для экстренных случаев, надеясь, что не ошибётся. Наверное, мистер Рэй шибко удивился, когда оператор сообщила, что ему поступил входящий звонок из тюрьмы. Так было положено по правилам. Тем не менее босс ответил.