– Что именно было любопытно? – спросила она.

Его губы скривились.

– Ты никогда не слышала выражение: каков человек в драке, таков он и в посте…

– Стоп! – Иззи глубоко вдохнула, и воздух замер в легких. – Я думала, в танце.

– В этом отношении одиннадцатое июня показалось мне чрезвычайно знаменательным. Но эта среда стала настоящим откровением.

Сейчас единственная надежда Иззи на спасение заключалась в том, сумеет ли она пробудить в себе немного сексуальной уверенности Тори. Она откинула волосы назад и взглянула Гарри прямо в глаза:

– Ты никогда и виду не подавал.

– Конечно нет. Это было недопустимо.

Иззи боялась, что с ней случится истерика.

– А сейчас?

– Ты не очень-то отодвигаешься от меня.

Она посмотрела на бардак вокруг них:

– Это скорее результат захламленности моей комнаты, чем твоей сексуальности.

Черт. Она не это имела в виду. Совсем не это.

Его левая бровь поползла вверх.

– Я сексуальный?

– Ты невыносим. – Этот самодовольный оскал уж точно.

– Ты думаешь, что я привлекательный.

– Я думаю, что ты в шаге от судебного иска.

Его смех эхом прокатился по комнате.

– За что?

– Сексуальное домогательство по отношению к подчиненной.

Он помахал ее пропуском:

– Ты уволилась, помнишь?

– Тогда просто сексуальное домогательство в общем.

Он подвинулся ближе:

– Ты все еще не попросила меня уйти. Одно лишь слово.

Нет. Что за…

– Возможно, я надеюсь, рыцарство все еще живо. – Может, в глубине души она хотела дать ему еще один шанс остаться порядочным человеком.

– Впечатляющие рыцарские жесты были единственной возможностью компенсировать сексуальную неудовлетворенность в двенадцатом веке. – Гарри ухмыльнулся во весь рот. – Как наши схватки.

– Ну тогда, возможно, твой шикарный жест мог бы заключаться в следующем: ты героически выходишь из дверей и уезжаешь.

Гарри широко улыбнулся, отчего стал еще более привлекательным. Иззи это раздражало.

– Или мы могли бы избавиться от этой напряженности более традиционным способом.

– Нет. – Предложение показалось бы ей смешным, если бы у нее не перехватило дыхание от самой мысли, что это возможно.

– У тебя есть кто-то? – предположил он. – У меня нет.

Иззи отчаянно пыталась уловить нить разговора. Глаза Гарри говорили, что он не шутил, но как это было возможно? Такого с ней еще никогда не случалось. Несмотря на все ее усилия.

Она глубоко вдохнула:

– За исключением твоей карьеры.

На долю секунды его глаза потускнели.

– Мы с ней договорились.

– На тот случай, если тебе захочется переспать с кем-то?

– Ты считаешь, что речь об этом? – Предположение Иззи задело его. – О сексе?

Сомнение закралось ей в душу.

– Ну разве что ты предлагаешь мне веселую партию в шахматы?

– Что-то подсказывает мне, что ты совсем неплохо играешь в шахматы, – пробормотал он. – Я предлагаю нам изучить друг друга, познакомиться поближе. Старый проверенный способ – старомодные ласки, переплетающиеся языки и тяжелое дыхание. Когда в последний раз у тебя было такое?

Ах… нет. На этот вопрос она не собирается отвечать.

– Тебе не кажется, что ты слишком много себе позволяешь?

– Ты все еще не попросила меня уйти.

Эта простая истина вмиг разоблачила Иззи. Он флиртовал, и она тоже – в своем неуклюжем стиле. Они стояли в темной крошечной спальне практически вплотную и могли приступить к этим самым ласкам, даже не пытаясь дотянуться друг до друга. Их больше не связывали профессиональные отношения, им не нужно было сохранять репутацию. Иззи знала его достаточно хорошо и понимала, что он не был каким-то чудаком или монстром. И она действительно ощущала странный туман в голове, какую-то игру гормонов, спровоцированную прикосновением к его интригующему упругому телу под дорогущей деловой рубашкой из коллекции Александра Маккуина.