Онри знал, что Ки солгал. Солгал словами, взглядом, сухой заботой. А Ки знал, что Онри сказал не все, что думает. Теперь это была их новая реальность. Сложная игра в многослойную недоговоренность. И она была такой же болезненно-сладкой, как прежде – неназванное чувство. По крайней мере, для Ки.
***
Следующие несколько дней княжич упорно делал вид, что никакого дяди он не встречал и сообщение от отца не получал. Он ходил на занятия, шлифуя свое умение управлять ветром, смеялся вместе с Куном над тщетными попытками Джебба соблазнить неприступную преподавательницу и навещал Онри, которому, вопреки заверениям, лучше не становилось. Точнее, жар у него все-таки прошел и насморк понемногу отступал, зато слабость усилилась. А еще он терял сознание при попытке что-нибудь выудить из другого мира и очень злился по этому поводу, став полностью зависимым от друзей.
Ки не признавался ему, но втайне испытывал удовольствие от необходимости заботиться об Онри. Он приносил ему обеды, помогал поесть, делал уборку и каждый вечер выносил на верхнюю площадку подышать воздухом, закутав в одеяло, как ребенка. Онри скрипел зубами от собственного бессилия, но против умеренной заботы не возражал.
- Брат, с тобой что-то не так, - заявил как-то вечером Кун, когда они резались в карты в покоях Онри, чтобы составить ему компанию. – Это уже не похоже на обычную простуду. Может, тебя прокляли? Позавидовал кто-нибудь и…
- Тогда уж не прокляли, а околдовали, - поправил его Джебб, все свободное время рьяно штудировавший предложенные Майрали книги и немного знавший о так называемых «проклятьях». – Похоже на работу народа Долин.
- Ерунда, - возразил Онри с кровати. – Просто ослаб после болезни. Отъемся, отосплюсь как следует и приду в себя.
- Ты уже неделю отсыпаешься, - напомнил Кун. – А толку никакого. Пора показаться лекарю.
- Ой, отстаньте вы от меня со своей Майрали! – разозлился Онри и попытался швырнуть в них подушкой, но ослабевшие пальцы не справились с задачей. – Нашли, тоже мне, объект для поклонения.
- О тебе же заботимся, балда, - простодушно отозвался Джебб, отправляя лучшие карты Куна в отбой. – Кто будет за тобой ходить, когда Ки уедет? Мы с Куном, уж прости, сиделками становиться не собираемся: у нас по учебе дел полно.
- Куда уедет? – Онри повернул голову к молчаливому Ки.
- Ты ему не рассказал? – удивился Кун.
- Не хотел волновать, - признался княжич и виновато покосился в сторону Онри. – Отец требует, чтобы я занял подобающее мне место.
- Так это же здорово, - деланно улыбнулся Онри. – Отличная новость.
- Угу, - княжич мрачно кивнул, глядя сквозь свои карты.
Все помолчали. Кун и Джебб переглянулись.
- Может, хоть прощальную пирушку закатим? – предложил Кун. – Все-таки, мы не чужие друг другу. Как-то неправильно тебя даже не проводить.
- И проводить тоже можем. Хоть до самой Башни Ветров, а то и внутрь зайти, - нагло заявил Джебб. – К тебе, кстати, хоть в гости-то можно будет заглядывать? Понимаю: ты особа королевских кровей, и всякое такое… Но по старой дружбе-то, а? Может, еще порекомендуешь кому? Будем рады служить где-нибудь неподалеку. Тебе, опять же, не так одиноко будет…
Тычок в бок от Куна прервал словоблудие Джебба.
- Да я сам хотел вам предложить поехать со мной, - признался Ки. – Может быть, отец не будет возражать, если при мне будет жить пара-тройка друзей. Но вот пристроить при дворе… Боюсь, должность друга княжича оплачиваться не будет. Сомневаюсь даже, что вам хотя бы выделят покои. Может быть даже к столу приглашать не будут. Не могу даже обещать, что вас вообще впустят.