- Зачем?

- Нельзя же бросить дело на полпути, - удивился Ки. – А если работники вдруг передумают? Придет куратор, а у тебя грязно. Будешь наказан. Надо проследить, чтобы работа была завершена. Руководство – не такая уж легкая задача, как кажется.

- Если б я был магом воды, - сказал Джебб, - то за пару месяцев скопил бы небольшое состояние, просто предлагая всем моментальную уборку. Но тебе, конечно, я такое советовать не буду.

Ки кивнул. Они подошли к воротам, так плотно прилегающим к высокой стене, в свою очередь по обеим сторонам плавно переходящей в скалы, что они казались единым целым.

- Вот они, ворота Аттарии, через которые проходят все, кто желает обучиться магическому искусству, - сказал Ки, окидывая врата широким жестом. – Через них нужно проходить по одному, иначе никак. Примените свою магию, чтобы врата открылись. А мне придется пройти под землей. Встретимся на той стороне.

- Постой, - Онри ухватил его за руку, не давая исчезнуть. – А если у нас не получится?

- Должно получиться, - сказал Ки. – Но, если хотите, я могу подождать здесь и перейти последним.

- Мэстре Ки, - послышался занудный голос куратора. Ребята обернулись. Мужчина шел к ним быстрым шагом.

- Светлого утра, - поздоровался Ки. Парни тоже отозвались нескладным хором.

- И чистого дня, - торопливо отозвался куратор. - Куда это вы направились?

- В город, - немного удивился Ки. – Я уже все перемыл, можете проверить.

- Вы не можете выйти, - сказал мужчина, нахмурив брови. – Они пусть идут, если хотят, но Вы должны остаться здесь.

- Почему? – Ки выпрямился и немного отшатнулся. – Разве я наказан?

- Нет, - через некоторую паузу сказал куратор. – Но Вы не должны покидать Аттарию. Говорю вам это как сыну Владыки Гроз.

Мужчина многозначительно шевельнул бровями, развернулся и отошел, но не ушел, а лишь принялся наблюдать за воротами с небольшого расстояния.

- Ты здесь заперт, что ли? – удивился Онри.

- Не знаю, - задумчиво протянул Ки, глядя вслед куратору. – Я никогда раньше не пытался выйти.

- Значит, надо выйти из принципа, - уверенно заявил Джебб.

- Ты что? – Ки резко развернулся к нему и вскинул брови.

- Лично я не слышал прямого запрета в его словах, - пожал плечами Джебб.

- Но и прямого разрешения мне тоже никто не дал, - возразил Ки. – Зато прозрачно намекнули, что выход не приветствуется. Наверное, отец ему приказал. Чтобы я в городе лишний раз не показывался.

Он нахмурился.

- Это несправедливо, - сказал Онри.

- А мы можем выйти другим путем? – спросил Джебб. – Тебе ведь без разницы, где под землю проваливаться, верно?

Ки подумал и кивнул.

- Да, я могу уйти подземными реками и из другой точки. А потом встретить вас по ту сторону ворот.

- Ребят, а они не открываются, - заметил Кун, старательно толкавший ворота все то время, что его друзья беседовали.

- Не может быть, - не поверил Ки. – Уж у тебя-то магия самая что ни на есть правильная, не то что моя. Джебб, попробуй ты.

Толстяк пожал плечами, подошел и толкнул двери. Они даже не шелохнулись.

- Да ну, - помотал головой Ки, не желая в это верить. – Бред какой-то.

- Парни, давайте уйдем отсюда, - предложил Онри, оглядываясь: в сторону ворот уже тянулись другие студенты.

- Обидно, блин, - сказал Джебб.

- А ну, разойдись! – крикнул Кун, разбегаясь.

- Эй, не позорься! – крикнул было ему Онри, но в следующий момент раздался оглушительный треск и испуганные голоса студентов. Ворота разлетелись на миллионы мелких щепочек, и Кун вывалился на ту сторону.

- А что, так можно было? – удивился Джебб и двинулся было следом, но многочисленные осколки вдруг потянулись обратно, вращаясь в воздухе и самостоятельно складываясь в сложную мозаику. Мгновение – и ворота стали прежними.