– Ты не похожа на других эльфов, – задумчиво сказала принцесса.
– Потому что я мечтаю… – прошептала Эльфиоль и умолкла.
– О чём ты мечтаешь? – переспросила Эвейна. – Что ещё нужно маленькому эльфу?
– Об этом нельзя говорить, – вздохнула Эльфиоль. – Только моя дорогая королева Иверенда знала об этом. Но она всегда повторяла: «Бедная Эльфиоль, ты мечтаешь о том, чего ты никогда не получишь… Ты ищешь то, чего тебе не дано найти…»
Тем временем герцогиня Альдона, проводив ненавидящим взглядом принцессу Эвейну, направилась к своему каменному замку.
Она прошла мимо заросшей плющом беседки, зашла в неё и села на мраморную скамью, раскидав в стороны бархатные подушки.
Мимо неё прошли две придворные дамы, негромко переговариваясь. Но у герцогини Альдоны был слух, как у дикого лесного зверя, и она слышала каждое слово.
– Скоро мы узнаем, кого выбрал король Иверенд своей наследницей, – сказала одна дама. – Наверное, он выберет принцессу Эвейну. У неё такие необыкновенные глаза.
– Глупости, глупости! – сердито возразила вторая дама. – Принцессу Эвейну! Только этого не хватало! Она тусклая, серая, как ночная бабочка. Пройдёшь мимо – не заметишь. Другое дело – герцогиня Альдона. Глаза её так и горят, а её чёрные шелковистые косы! Их с трудом удерживают длинные золотые булавки. Вот кто поистине достоин…
– Но ведь король выберет в наследницы сироту, – робко возразила первая дама. – А у герцогини, слава богу, родители живы и здоровы.
Обе дамы прошли мимо, затихли их шаги.
Герцогиня резко вскочила, потерла свои зелёные от сока руки.
– Живы и здоровы… – прошептала она. – Да, они живы и здоровы, мои дорогие родители…
Герцогиня вышла из беседки и быстро удалилась своей легкой скользящей походкой.
Глава 3
Рыжие братья герцогини Альдоны, но лучше бы они не приплывали на остров Тенорис
Опять заунывно гудит над островом Тенорис похоронный колокол.
Слуги, одетые в чёрное, несут два гроба, укрытые парчовыми покрывалами с вышитыми на них крестами.
Великая беда вновь посетила мирный остров.
Ночью пристал к берегу корабль. В темноте даже смотритель маяка не разобрал, что за флаг трепещет на высокой мачте. Как тени, спустилась с него по трапу шайка головорезов. Лица закрыты глухими масками, низко надвинуты на брови широкополые шляпы, в руках острые тонкие ножи. По каменной лестнице поднялись к замку герцогини Альдоны.
И виданное ли дело, верные слуги и стражники, много лет безупречно служившие своим господам, уснули мертвецким сном, все как один, заколдованные или опоённые неведомым зельем. Так и лежали они у дверей недвижимо, до первых рассветных лучей.
А убийцы ловко пробирались из зала в зал, словно кто-то указывал им дорогу.
Несчастная герцогиня Элиза и ее супруг пали под ударами отточенных ножей, не успев даже вскрикнуть. Им уже не встретить солнечное утро. Души их отлетели в царство вечности. Теперь им открыта сокровенная тайна иного мира, только не могут они поделиться ею с теми, кто оплакивает их на земле.
Хорошо ещё, что не поднялись убийцы по крутой лестнице на Северную башню, видно, торопились. Так чудом осталась жива юная герцогиня Альдона. А подлые душегубы быстро выскользнули из замка, скрылись на своем корабле и поспешно подняли паруса.
Шатаясь, шла герцогиня Альдона за слугами, несущими её безвременно погибших родителей. С ног до головы она была покрыта чёрной вуалью. Чуть светилась сквозь густое кружево ледяная корона на её склонённой голове.
Слева от неё семенила старая нянька, ослепшая от слёз. Хотела было поддержать свою воспитанницу, но та брезгливо оттолкнула её сморщенную руку. Справа шла принцесса Эвейна, ласково обнимая Альдону. Она плакала, полная сочувствия к подруге, тихо шепча молитвы.