– Доброе утро, госпожа. – За последние лет десять Джорд достаточно часто бывал в космополитичном обществе и теперь чувствовал себя более или менее непринужденно наедине с кем угодно. – Люди, которые принесли меня сюда, сказали, что я в доме госпожи и господина Кортене.

– Это так. Я хозяйка дома. Боги и демоны, даже не пробуйте вставать! А вы – Джорд.

Джорд отказался от попытки вежливо подняться.

– Я Джорд, как вы и сказали. И большое вам спасибо за помощь.

– Вам не понравилась еда?

– Она очень хороша. Просто ее принесли слишком много.

Госпожа разглядывала его с задумчивым видом. Рядом имелись стулья, но сейчас она, очевидно, предпочитала стоять.

– Итак, принцесса Раймак послала вас к нам в качестве курьера, чтобы привезти ей два меча.

Джорд попытался согнуть раненое колено и поморщился от боли.

– Похоже, я провалил ее задание, даже не успев толком начать, – спокойно произнес он, отмечая очевидное. – Что ж, значит, сделаю все, что в моих силах, когда придется действовать дальше. Но, похоже, мне сперва придется вылечиться.

Госпожа продолжала его разглядывать. Создавалось впечатление, что Джорд ее по какой-то причине очень заинтересовал. Наконец она сказала:

– Слуги – все, кроме Дениса, который на самом деле несколько больше, чем слуга, – полагают, что вы простой купец, пострадавший в стычке с ворами и которому нужна помощь. Для нашей профессии такие происшествия – дело привычное.

– Для моей, к сожалению, тоже. Хочу еще раз вас поблагодарить за то, что спасли мне жизнь. – Джорд помолчал. – Но… скажите… те, кто принес меня сюда, говорили, что я пришел только вчера ночью. Однако… – Он удивленно показал на свои раны.

– Один из мечей, которые вам предстоит доставить принцессе Раймак, – это меч Милосердия.

– А… – Джорд, приподнявшийся было на локте, снова лег. – Это все объясняет.

Госпожа повернула голову. Малышка щебетала с нянькой где-то возле дальнего края крыши, а из-за угла беседки вышел огромного роста мужчина примерно такого же возраста, как и хозяйка. Птички перед ним разлетались.

– Мой муж, – пояснила госпожа.

Джорд вновь приподнялся на локте.

– Господин Кортене, еще раз приношу вам свою благодарность.

Мужчина улыбнулся, отчего выражение его лица сразу стало намного приятнее:

– А мы очень рады видеть вас в своем доме. Полагаю, моя жена вам это уже сказала?

Хозяева уселись на скамейку рядом с Джордом и принялись расспрашивать о вчерашнем нападении на него. Оба облегченно вздохнули, услышав, что Джорд успел прикончить убийцу-одиночку, прежде чем сам потерял сознание.

– Чуть позднее к нам явились еще трое из тех, кто следовал за вами, – сообщил хозяин. – Но мы сумели от них избавиться.

– Следовали за мной? Еще трое? – Джорд облегчил душу, замысловато выругавшись и упомянув различные анатомические особенности нескольких богов и демонов. – Я этого опасался, но никого из них не заметил. – Он простонал.

Господин Кортене махнул могучей рукой – мол, теперь уже ничего не изменить. Затем взглянул на жену, подав ей какой-то знак, и та обратилась к гостю, сменив тему разговора:

– Джорд, из какой деревни вы родом?

Уже много лет как этот вопрос перестал его удивлять.

– Тут вы правы, мэм, человек я деревенский, не городской. И жил я во многих хороших деревнях.

– Но двадцать лет назад вы жили в Эрине-на-Элдоне, так ведь? И жили там же еще… десять лет назад?

Джорд кивнул и слегка вздохнул:

– Той деревни больше нет, госпожа, да и многих других тоже. Так мне говорили. Вы уж извините, господа дворяне, но почти все, кто начинал расспрашивать меня о родной деревне, имели в виду другую, где я жил прежде. Трифолл она называлась, та самая деревня, откуда меня забрал Вулкан, чтобы я помогал ему ковать мечи. Да, я тот самый Джорд. Не так уж много на свете Джордов без правой руки. Я частенько назывался другим именем, а тех, кто начинал выпытывать, откуда я родом, отшивал. Но вам-то я, конечно, отвечу охотно. О чем бы вы меня ни спросили.