– Госпожа профессор, а Хранителя нет на месте… Так же не может быть, правда?
– А кто есть?
– Ну я есть, – в кресле, в котором уже много лет она видела худую и высокую фигуру в белом балахоне, оказался смутно знакомый молодой человек.
Судя по его серому лицу и вялому голосу, он уже практически не чаял спасения. Лавиния нахмурилась:
– Вы… Если не ошибаюсь, вы с кафедры теоретической магии? Ланглуа, кажется?
– Да, госпожа профессор, Жильбер Ланглуа. Не могу сказать, что к вашим услугам, поскольку не в состоянии их оказать.
– Да уж, кажется, вам самому пригодились бы услуги целителя, – она покачала головой и повернулась к студентам, которые снова начали понемногу шуметь. – Тихо! Значит, так… Вот вы и вы назначаетесь старшими, – палец ткнул в двоих, показавшихся ей знакомыми. – Представьтесь!
– Кшиштоф Малицкий, третий курс, маг-водник, – представился невысокий полный блондин. – Инженерное обеспечение городского хозяйства.
– А я вас откуда знаю? – прищурилась профессор.
– Я к вам хожу на факультатив по нечисти.
– Вот как? Хорошо, поговорим позже.
– Ален Фрессанж, четвёртый курс, целитель. Посещаю тот же факультатив, – представился второй.
– Очень хорошо. Назначаю вас старшими в этом…
– Бардаке, – снова пискнул кто-то неопознанный.
Подавив неуместную улыбку, Лавиния покачала головой.
– В этом пока не организованном братстве студентов, не получивших учебные пособия своевременно. Так вот, Малицкий и Фрессанж! Найдите пустую аудиторию, составьте списки, кому что нужно. Обязательно указывать не только название и автора книги, но и год издания. Пишете личные данные: имя, курс, факультет, группу, номер коммуникатора, домашний адрес.
– А адрес-то зачем? – басом поинтересовался невысокий юноша.
– Балбес, чтобы, когда ты вовремя книгу не вернёшь, за тобой послать…
– Дракона! – громко сказал Фрессанж. – Огненного дракона пошлёт госпожа профессор за каждым, кто хоть на малость нарушит порядок в библиотеке, понятно? Так, все выходим в коридор! Пелетье, посмотри пустую аудиторию по соседству!
Закрывшаяся дверь отрезала громкие голоса от опустевшей библиотеки.
– Где б ещё его найти, этого дракона, – пробормотала Лавиния. – Иной раз ох как не помешал бы… Ланглуа, вы там живы?
– Пока жив, не знаю, надолго ли.
– Давайте-ка, переместимся вон туда, к столику, и попробуем похозяйничать. Надеюсь, уважаемый Хранитель простит мне самовольство, но я возьму у него чаю и чашки. Ого, да тут и печенье есть!
Говоря всё это, она достала из небольшого шкафчика пару высоких фарфоровых кружек, пробормотала заклинание – и кружки наполнились водой. Ещё одно заклинание, и вода закипела. Когда чай заварился почти дочерна, Лавиния оглянулась по сторонам и достала из пространственного кармана две конфеты и серебряную фляжку. Конфеты легли на стол перед Ланглуа, хлопавшим глазами в обалдении, а из фляжки щедрой рукой в чай был добавлен коньяк.
– Пейте, – скомандовала госпожа Редфилд. – Пейте и рассказывайте, куда вы дели Хранителя, и кто вытянул из вас энергию?
– Хранителя… я никуда не девал, что вы, госпожа профессор! Я тут был, в библиотеке, мне просто нужно было подобрать некоторые материалы для статьи по теории магических возмущений. А Хранителю пришёл магвестник.
– Хм, странно, – Лавиния уставилась на молодого коллегу, и тот слегка отодвинулся, просто на всякий случай. – Я знаю Либера не первый десяток лет, и ни разу при мне он магвестников не получал. Хотя…
– Мне почему-то кажется, что ему всё это не нужно, – сказал Ланглуа. – У него какая-то другая магия.