– Мы поедем на моем лимузине, – сообщил ей Эрос.
– Нет, мы с Тедди пойдем пешком, – твердо сказала Винни и развернулась.
Она нуждалась в тайм-ауте, чтобы успокоиться и привести мысли в порядок.
Тедди всю дорогу волочил ноги, но Винни едва заметила это, она была захвачена воспоминаниями.
Окончив колледж общественного питания, она сменила много мест работы, пока не остановилась на должности су-шефа в небольшом семейном греческом ресторане. Когда вирус уложил шеф-повара в постель, ответственность за приготовление ужина для большой компании греческих бизнесменов, среди которых был Эрос, была возложена на плечи Винни. В конце трапезы мужчины пригласили ее к столу, чтобы высказать комплименты по поводу вкусной еды. Винни до сих пор помнила свое смущение, когда в поварском колпаке предстала перед гостями.
Эрос тоже сделал ей комплимент, и она сильно покраснела, изо всех сил пытаясь не смотреть на самого красивого мужчину, которого когда-либо видела. У него были необыкновенные зеленые глаза, горевшие, как турмалины, и удивительно правильные черты лица. Он передал ей свою визитную карточку, сообщив, что он в поисках личного шеф-повара для своего лондонского дома и что, когда она будет свободна, пусть позвонит ему и подойдет на собеседование.
Винни вполне устраивала ее работа, но график был очень неудобный, и она почти не видела сестер. Именно поэтому она связалась с ним, а когда ей предложили более высокую зарплату вкупе с проживанием в центре Лондона, она согласилась, рассудив, что работа в качестве личного повара миллиардера предоставит еще более захватывающие возможности развития ее карьеры. Так как две младших сестры были еще студентками, их семье были очень нужны деньги.
– Почему вы решили посвятить себя кулинарии? – спросил ее Эрос в первый же вечер работы, когда она готовила ужин и опять не могла отвести глаз от этого потрясающего мужчины.
– Моя мама была поваром, и она начала учить меня готовить, когда мне исполнилось пять лет, – призналась Винни, изо всех сил стараясь не оглядываться на него, смущенная своими мыслями и взволнованная его близким присутствием. – Мои родители были греками, хотя семья моей матери жила здесь в течение многих лет, когда она встретила моего отца.
– И все же ты не говоришь на нашем языке, – удивленно заметил Эрос.
Винни напряглась, ее глаза затуманились от слез.
– Мои родители умерли, когда мне было восемь. Поэтому я забыла почти все греческие слова, которые знала. Я всегда хотела пойти на занятия, но пока мне не до этого. Когда-нибудь я обязательно выучу язык.
– Итак, что ты приготовишь мне сегодня вечером? – спросил Эрос с ленивой улыбкой и тягучим акцентом.
– Я положила на обеденный стол небольшое меню для вас.
– Мило, – прокомментировал он.
– Просто скажите мне, что вы хотите, и я сделаю все, – настаивала она, желая угодить ему и отработать свое щедрое жалованье.
Его бровь поползла вверх.
– Все, что угодно? – Его рот расплылся в чувственной улыбке.
– Почти все, – пробормотала Винни, запоздало уловив двусмысленный намек, и покраснела. – Если я чего-то не умею готовить, то быстро научусь.
– Ваша комната вас устраивает? – спросил Эрос.
– Да, очень мило. Ваша экономка мне очень помогла, – весело ответила ему Винни.
На самом деле она была немного шокирована тем, что поселилась в доме, где практически никто не говорил по-английски и где, она знала, ей будет немного одиноко. В доме работали только несколько человек, потому что Эрос был единственным жильцом и часто отсутствовал. Только пожилая экономка, Карена, постоянно жила здесь, но ее английский также оставлял желать лучшего.