– Вот именно! – без промедления огрызнулся Лавр Михайлович. – Я не нужен. Я им о-о-очень мешаю. Из-за своих принципов, которыми не намерен поступаться.
– А ведь дед в чем-то прав, – проговорил Борис Анатольевич Слепнев. – Нас всех могли отравить из-за кого-то одного. Ну, чтобы среди толпы не было ничего заметно. Если это, конечно же, отравление, а не просто следствие завоза некачественных продуктов, которые испортились из-за жары. Подождем, что покажут наши анализы…
– Вы правы, совсем даже не факт, что кого-то хотели отравить конкретно, – посмотрел я на любителя мидий. – Но версия эта очень красивая. Зато почти неоспоримым фактом является то, что продукты, вызвавшие отравление, продавались девятого августа в магазине «Изобилие» на Измайловском бульваре, и их надо обязательно проверить. Что ж, – окинул я взором больных и двух оставшихся посетительниц, – желаю вам всем скорейшего выздоровления…
Выйдя в коридор, набрал один известный мне номер. Трубку долго не брали. Наконец, после целого сонма гудков, раздался недовольный голос:
– Ну, чего тебе?
– Во-первых, привет, – сказал я.
– Ну, привет. Во-вторых, надеюсь, тоже последует?
– Последует, – уверил я Коробова. – И вот что я скажу тебе во-вторых: надо немедленно организовать проверку товаров продовольственного магазина «Изобилие». Того, что на Измайловском бульваре. С временным прекращением торговли, а лучше – с закрытием магазина. Иначе число отравившихся будет расти.
– С какой это стати – закрыть? – Голос Володьки Коробова был не на шутку возмущенным.
– А с такой, что люди, покупая в нем продукты, поступают потом в больницы с острыми отравлениями. Ты про отравления в Измайлове что-нибудь слышал?
– Слышал, – ответил Володька.
– А вы этим делом в своем Главном следственном управлении не занимаетесь?
– Нет, это дело местного отдела.
– Ой ли, – не без сарказма проговорил я. – Двадцать четыре человека получили острые отравления, врачи до сих пор не могут определить, чем таким они отравились, а вам это не интересно? А если это затеянная кем-то акция? С определенной целью? Скажем, дискредитировать московское правительство. Или настоящая международная диверсия с далеко идущими планами?
– Ну, ты загнул!
– Но не мешало бы проверить.
– Ладно, говори, что знаешь, – потребовал Володька.
– Я знаю следующее, – начал я. – Вечером и в ночь с девятого на десятое августа в две клинические больницы Измайлова были доставлены двадцать четыре человека с острыми пищевыми отравлениями…
– В какие именно больницы? – перебил меня Володька.
– Двадцать человек лежат в измайловской клинике, что на Верхней Первомайской улице, четверо – в Городской клинической больнице на Одиннадцатой Парковой. Два человека в тяжелом состоянии находятся в реанимации. – Так вот сейчас я нахожусь в клинической больнице на Верхней Первомайской. Мной опрошено четырнадцать человек пострадавших, а также их родственников. До женской палаты я пока еще не добрался, после звонка тебе пойду и к ним… Из всех опрошенных только один человек не житель Измайлова, остальные живут в этом районе. И практически все больные, перед тем как попасть в больницу, употребляли в пищу молочные продукты. Приобретены они были либо самими пациентами, либо их родственниками, – тут я выдержал небольшую паузу, – в продуктовом магазине «Изобилие» на Измайловском бульваре. Что, мало тебе?
– Да нет, уже кое-что, – не сразу отозвался Коробов.
– Я тоже думаю, что информации хватает, чтобы вам поднять седалища с насиженных мест и проявить конкретный интерес к этому магазину…