The witch-woman was still seemingly all afire, but withal there was manifested in her face and bearing a sense of disappointment which comforted me. I waited a few minutes until I felt my brain clear, and my body rested from the intolerable strain which it had undergone in carrying that terrific burden from Whinnyfold.

When I looked up again Gormala recognised the change in me, and her own expression became different. The baleful glitter of her eyes faded, and the blind, unreasoning hate and anger turned to keen inquiry. She was not now merely baffled in her hopes, and face to face with an unconscious man; there was at least a possibility of her gaining some knowledge, and all the energy of her nature woke again as she spoke:

“So ye are back wi' the moon and me. Whither went ye when ye lay down upon the sand. Was it back ye went, or forrart; wi' the ghaists into the Holy Well and beyond in their manifold course; or back to their comin' frae the sea and all that could there be told? Oh! mon, what it is to me that any ither can gang like that into spirit land, and me have to wait here by my lanes; to wring my hands an' torture my hairt in broken hopes!” I answered her question with another:

“How do you mean that ghosts go into the well and beyond?” Her answer was at the first given in a stern tone which became, however, softer, as she went on.

“Knew ye not, that the Lammas Floods are the carriers o' the Dead; that on Lammas nicht the Dead can win their way to where they will, under the airth by wherever there is rinnin' watter. Happy be they that can gain a Holy Well, an' so pass into the bowels o' the airth to where they list.”

“And how and when do they return?”

“Dinna jest wi' Fate an' the Dead. They in their scope can gang and return again; no een, save your ain, o' man or Seer has seen the method o' their gangin'. No een, even yours, can see them steal out again in the nicht, when the chosen graves that they hae sought hae taken from them the dross o' the airth.” I felt it was not wise to talk further, so without a word I turned and walked home by the sheep tracks amongst the sand hills. Now and again I stumbled in a rabbit hole, and as I would sink forward the wet bent would brush against my face.

The walk back in the dark dawn seemed interminable. All this time my mind was in a turmoil. I did not even seem to remember anything definitely, or think consecutively; but facts and fancies swept through my mind in a chaotic whirl. When I got to the house, I undressed quickly and got into bed; I must have instantly fallen into a deep sleep.

Next afternoon I walked by the shore to Whinnyfold. It was almost impossible to believe that I was looking at the same place as on last night. I sat on the cliff where I had sat last night, the hot August sun and the cool breeze from the sea being inconceivably soothing. So I thought and thought… The lack of sufficient sleep the night before and the tired feeling of the physical strain I had undergone-my shoulders still ached-told upon me, and I fell asleep.

When I waked Gormala stood in front of me.

After a long pause she spoke:

“I see that ye remember, else would ye ha' spoken to me. Will ye no tell me all that ye saw? Then, wi' your Seer's een an' my knowledge o' the fact we may thegither win oot the great Secret o' the Sea.” I felt stronger than ever the instinctive conviction that I must remain keenly on guard with her. So I said nothing; waiting thus I should learn something, whether from her words or her silence. She could not stand this. I saw her colour rise till her face was all aglow with a red flush that shamed the sunset; and at last the anger blazed in her eyes. It was in a threatening tone which she spoke, though the words were themselves sufficiently conciliatory: