– И что, там есть какая-то связь с Паульсеном? – спрашивает Алекс.
– Да, и поэтому я так срочно вызвала вас сюда. Из центра поступил новый приказ. Подробности вам объяснит Командор. Мы встретимся с ним через пять минут в командном центре.
При слове «командор» у меня учащается пульс. До сих пор я слышала его лишь один раз и ни разу не видела. Остальные девочки тоже никогда не встречались с ним лично. При этом он один из руководителей РИНГа. Да, звучит невероятно, но это так: командор отдаёт приказы, но никто из нас не знает его в лицо. Его голос звучит из громкоговорителя в том командном центре. Это огромное помещение на седьмом этаже старинного здания в гамбургском Шпайхерштадте. Мы сейчас сидим этажом ниже в бюро Марианны. Но если командный центр занимает весь этаж и, как мне рассказала Бейра, там при необходимости можно разместить любое количество техники и рабочих мест, кабинет у Марианны маленький и почти пустой: лишь письменный стол с компьютером и телефоном, рабочее кресло и четыре стула для посетителей. Ни книжных полок с книгами, ни гравюр на стенах, ничего, что могло бы сказать о личности и вкусах его хозяйки.
Марианна отодвигает кресло и встаёт:
– Нам пора.
Мы следуем за ней по коридору и поднимаемся на седьмой этаж. Помещение выглядит точно так же, как в прошлый раз. Перегородки разделяют его на множество небольших секций, а в передней части стоят штабели ящиков и картонных коробок. Ничего не указывает на то, что тут обосновалась секретная служба. Марианна проходит мимо коробок и скрывается за перегородкой, закрывающей вид на центральную часть мансарды. Мы бежим за ней и вскоре уже стоим перед кирпичной стеной. В ней на метровой высоте есть маленькая дверца, а выше висит монитор с динамиками.
Впрочем, после моего предыдущего посещения тут немного прибавилось мебели: новый столик и вокруг него пять барных табуретов. На столике лежит пульт. Марианна берёт его и направляет на стену. Динамики оживают. Вскоре из них звучит голос мистера Невидимки.
– Офицер Моррисон, я приветствую вас!
Марианна кивает. Ясно, что офицер Моррисон – это она. Так мистер Невидимка называл её и в тот раз. Правда ли её фамилия Моррисон, а имя Марианна, или Барбель, или Синди-Шакира – понятия не имею. Но в моей школе все знают её как Марианну Этли, поэтому я буду и дальше называть её так. Вот только бы мне не оговориться.
– Как я вижу, вся команда в сборе, – звучным голосом продолжает командор. Ах, не-е-ет, значит, он может нас видеть, а мы его не можем? Ничего себе! Где же тут спрятаны камеры? Я незаметно осматриваю кирпичную стену, но пока что ничего не нахожу.
– Тесса, это здесь, наверху, – звучит голос. – Камера находится прямо рядом с монитором. Маленькая чёрная кнопка – это линза.
Я чувствую, что у меня запылали щёки. Значит, не так уж и незаметно я это делала.
– Переходим к нашей нынешней теме, – басит командор. – Как вы, вероятно, поняли, вчера днём таможня обнаружила в Гамбурге двадцать тонн запрещённых веществ. Это вызвало панику у некоторых гамбургских преступников, ведь у них существует договорённость с партнёрами по бизнесу, а теперь они не смогут ничего им поставить. Вот эту панику мы и хотим сейчас использовать, поскольку в таком состоянии люди легче делают ошибки. Наша контактная персона находится в непосредственной близости к человеку, который, как мы давно подозреваем, участвует в очень крупных сделках. И этот человек со вчерашнего вечера заметно огорчён.
– Фите Паульсен? – спрашивает Миа.
– Совершенно точно. Мы считаем, что Паульсен – не последнее лицо в большой преступной сети. Внешне он выглядит очень положительным бизнесменом, устраивает в своём клубе благотворительные концерты в пользу бездомных и малоимущих. Но это служит лишь маскировкой для того, чтобы вместе со сценическим инвентарём и техникой развозить товар из Гамбурга по всей Германии. Вот только теперь ему больше нечего везти. Значит, он вынужден лихорадочно искать замену – тут-то мы его и прихлопнем и таким образом доберёмся до настоящих главарей большой преступной сети.