Нет, ну совсем в фантастику вряд ли стоит вдаваться, но в том, что Ганни везунчик – сомнений не было. До его вмешательства в это дело все шло как нельзя хуже и радужных перспектив не предвещало. Но вот появляется Мэтью, и, поначалу вздернув брови от удивления, говорит: «Да какие дела, дружище! Провернем!». И провернули. Нет, не просто провернули, а вписались в дело куда более выгодное. Если бы это раз или два было, так то ладно. Случайность. Но сколько Уолтер знал Ганни, за ним водилось такое.

Причем ведь как провернули… На чистой случайности, о которой вел речь Таидо, когда рассказывал о своих супер-курьерах. Убери этот фактор, и не Ичин бы сейчас их вез кутить корпоративные средства, а Макс, на городскую свалку, мертвыми и в багажнике. Это вот точно факт. Без всякой квантовой физики.

Так что в этой теории рациональное зерно было. Несомненно. Просто очень уж фантастично все это Таидо подал. И очень необычно использовал. Но три миллиона! Мама же дорогая! Отец, светлая ему память, в гробу перевернется, а зануда Голдберг проикается не на шутку. Нет, ну три миллиона…

На какое-то время мозг Ханта заклинило от этой цифры, и он просто повторял ее про себя раз за разом. Потом начались фантазии более бурные, а виды за окном их только подстегивали.

Наконец Ичин припарковал внедорожник возле здания, более всего похожего на ресторан. Скорее всего, оно рестораном и было, но поскольку надписи были только по-японски, знаками кандзё, то понять это было сложно. Скорее всего, бани были именно при ресторане. У этих азиатов все ведь не как у людей.

– Приехали, – сообщил Ичин очевидное. – Тут можно будет и перекусить.

– Сырыми осьминогами? – зачем-то решил съязвить Уолтер.

– А от чего это вы, сэр, не жрете сырых осьминогов? – неожиданно выпалил Ичин, после чего громко заржал. – Нет, тут есть даже ваши любимые гамбургеры, при желании. Но я бы все же рекомендовал вам…

– Наверное, сырых осьминогов? – решил поддержать шутку Ганни.

– Нет, я бы рекомендовал сашими с груди прекрасной девушки. А для гурманов, с лобка.

– Правда? – тут Мэтью стало не до шуток.

– Нет! – снова заржав, ответил Ичин. – Это можно кушать только японцам.

– Японским гражданам? – заразившись общим весельем, уточнил Уолтер. – Так я тогда уже бегу в посольство за вашим паспортом.

– Не получится, – с шутливым высокомерием провозгласил Ичин. – Японцем можно только родиться. Остальные все – гоядзины.

Он выразительно показал язык, как это делают дети, дразнясь в песочнице.

– А вам можно только либо просто сашими, либо просто прекрасных девушек, – добавил здоровяк.

– Кхе.. – Ганни почесал макушку. – Только одно?

– Только одно, – подтвердил Ичин.

– Нда… Трудный выбор, – в тон приятелю сказал Хант. – Но я, наверное…

– Сначала в баню! – решил вопрос японец. – Ваше время выбора истекло.

– Нет, вот так всегда! – пожаловался Мэтью. – На самом интересном месте!

– Терпение, сэры! – Ичин выбрался из машины. – Прошу за мной.

– Без сэров! – напомнил Ганни.

Они поднялись по деревянным ступеням и вошли в помещение, драпированное красным шелком. Ичин бывал тут, судя по всему, не редко, а потому уверенно повел американцев за собой.

Ничего более странного, чем японская баня, Ханту видеть не приходилось. Парилки, как в финской, там не было, а был только бассейн и самые настоящие дубовые бочки с водой.

Оказалось, что в такую бочку надо залезть, а потом постепенно добавлять горячей воды. Сначала очень горячо, потом тело привыкает, и еще добавляют кипяточка. И так, пока из ушей у самого пар не пойдет. Никакой парилки не надо.