В кои-то веки было радостно вот так посидеть на кухне и разделить домашний кофе с женой. Грейс выбирала отборный сорт, превосходно заваривала зёрна в турке и уютно усаживалась рядом, кладя ноги в потёртых носках на его колени. Вот только, когда Бен сделал первый глоток, напиток показался ему горькой жижей по сравнению с тем, что ему приготовила Клэр.

Их отношения не выходили за рамки рабочих. Как только проект нового «Clair’s» был отрисован, хозяйка рассыпалась в восхищении и приказала тот час же начать ремонт. Через неделю работы шли полным ходом. Клэр по-хозяйски следила за каждым мазком маляров, стуча каблуками по мрамору напольных плит. Неуместный наряд бельмом отливал в витающей воздухе пыли. Бен лично присутствовал на каждом этапе переделки, оправдывая себя тем, что каждый клиент важен. Но стыдливо ловил себя на мысли, что ни разу не заглянул в офис Дилана Локвуда, хотя тот по всем параметрам превосходил этот заказ по важности.

Ремонтники управились за два дня, но Бену и Клэр понадобилось чуть больше времени. Они завершили удачный ремонт ужином всё в том же «Rose Wine», где судьба организовала им первую встречу. Негласное правило «Lux Design» всё ещё работало: любая удачная сделка праздновалась алкоголем и закусками. Вот только на этом празднике места Перри Кларка и Пола Доннелли пустовали.

Глава 7

– И после этого ужина ты с ней переспал. – Подытожил Джеймс, выслушав брата с молчаливым порицанием.

– Нет. Я долго боролся сам с собой, но это оказалось бесполезным номером. Эта женщина каким-то образом подчинила меня своей власти после первой же встречи.

Джеймс не мог поверить, что брат способен на такое. Закрутить интрижку с какой-то стервой и затянуть её на полтора года. Разрушить второй брак, но сделать это ещё более отвратительно, чем было с Эвелин. Там он хотя бы держал себя в штанах и, насколько знал Джеймс, не позволял страсти взять верх над совестью. Сперва он подписал документы о разводе, а уж потом делил постель с другой женщиной. Хотя, после всего сказанного, вряд ли словам Бена можно было безоговорочно доверять.

Старший брат всегда умел выкинуть что-то этакое, от чего у всех глаза лезли на лоб. Разрыв с Эвелин стал апогеем его выходок, пока не всплыл роман с Клэр. И каждый новый проступок открывал в Бене то, что вызывало в Джеймсе ужас – он совершенно не знал человека, который сейчас сидел с ним плечом к плечу.

– Чёрт, Бен, ты врал Грейс полтора года.

– Не нужно об этом напоминать, братец. Я пьян, но помню о всех своих грехах.

– Ты собирался порвать с ней?

– С Клэр или с Грейс?

Вопрос завис в воздухе.

– Не знаю, Бен. С одной из них? Или ты надеялся тянуть лямку до самой смерти?

Джеймс осёкся, поразившись точностью своих слов. Бен и правда затянул до самой смерти, вот только смерти своей жены.

– Я хотел… – слёзно откликнулся Бен. Чувство вины драло его лёгкие на части. – Хотел расстаться с Клэр, но каждый раз происходило что-то, что мне мешало.

– Надеюсь, ты говоришь не о коротких платьях или глубоком декольте этой потаскухи. – Язва сопровождала каждое слово Джеймса, но он просто не мог вести себя по-другому. Грейс была чудесной, добросердечной и вовсе не заслуживала такого обращения. Он не боялся вызвать гнев брата, но тот даже и не помышлял об ответном выпаде. Вся ярость утонула на дне бутылки, в самой глубине рыдающего сердца.

– Ты слишком низкого мнения обо мне.

– И кто в этом виноват? Ты дал мне веский повод понизить моё мнение до плинтуса.

– Чу́дно. – Бен вздохнул. – Наши с Клэр отношения начали принимать опасный оборот.