– Два года, Лиза. Кто бы мог подумать, что мы справимся? – Джозеф снял капитанскую фуражку и примял рукой распущенные волосы. Его черный офицерский китель будто слился с небрежно расчесанной бородой, и лишь зеленые глаза отчетливо сверкали на этом фоне пафосного официоза.
– Ты ведь всегда со всем справляешься, – кокетливо улыбнулась его молодая голубоглазая супруга. Конечно, понятие молодости обрело в нынешней ситуации совсем иной смысл, ведь, невзирая на возраст далеко за 100, с виду ей можно было дать не больше тридцати. Её светлые волосы были собраны в пучок, что ещё больше подчеркивало блеск ярко-голубого ожерелья на белоснежной коже. Пышное темно-синее платье с серебряными проборами подчеркивало её стройный воздушный силуэт.
Джозеф взял супругу за руку и подвел чуть ближе к фюзеляжу, указывая на таинственный объект, сверкающий на горизонте.
– Видишь? Вон там огонек, – Джозеф протянул руку в указанном направлении. – Это корабль Кларсона. Он лично будет присутствовать на сегодняшнем банкете.
– А как же Виктор и Мелисса? – с удивлением переспросила Лиза. – Они же втроем всё это затеяли, я думала, и праздновать будут вместе.
– Ну, как видишь, будет только Марк. Видимо, не всё так безоблачно у наших управленцев, – Джозеф расплылся в улыбке и крепко обнял супругу. Трудности вышестоящего руководства всегда каким-то таинственным образом поднимали ему настроение и настраивали на позитивный лад. – Дорогая, проверь, пожалуйста, чтобы в банкетном зале всё было готово. Судя по яркости огней, они прибудут с минуты на минуту.
– Они? – Лиза уже собралась уходить, как вдруг уловила нотку несоответствия в словах мужа.
– Ходят слухи, – Джозеф прижался к уху жены и продолжил полушепотом, – говорят, что он летит не один… а с единственной дочерью, мол, хочет таким образом ввести её в семейный бизнес.
Лиза мгновенно оживилась от внезапной новости и стремительно потащила мужа к ближайшей скамье с панорамным видом.
– Так-так-так, вот тут давай поподробнее, – они уселись, и Лиза с неприкрытым энтузиазмом начала обсуждение жизни начальника: – Я слышала, что его дочь никто никогда не видел.
– Вообще, если честно, я и не знал, что у него есть дочь, – хладнокровно пробормотал Джозеф.
– В том-то и дело. Марк же тот ещё ловелас, его вся вселенная знает. Но ходили слухи, что лет двадцать назад он остепенился, влюбившись в прелестную лаборантку на станции «Оливер». Катрин тогда там работала в отделе персонала.
– Какая Катрин? – Джозеф растерянно встрял в рассказ.
– Ну, господи, Кэтти! Кэтти Вильямс, наша переводчица из сектора Б.
– М-м-м… допустим, – Джозеф в замешательстве пытался вспомнить, о ком идет речь, но предпочел просто согласиться с супругой.
– Так вот, она тогда в кадрах работала. И, соответственно, на её глазах всё это и закручивалось. Она говорит, что Кларсона таким счастливым никто никогда не видел. Он аж светился, находясь рядом с ней.
– И? – Джозеф проникся историей и жаждал услышать развязку.
– И вот девушка забеременела. Что, согласись, большая редкость, ведь Марк-то бессмертный, а она нет. И, как ты понимаешь, тут было всё трагично. Бессмертный ребенок в её утробе отторгался организмом. Чтобы сохранить плод, ей ввели препарат бессмертия, тем самым, обрекая её на повышенный риск. Но она верила, что всё обойдется. К сожалению, не обошлось, и спустя всего пару дней после рождения дочки она скончалась.
– М-да, – ужаснулся Джозеф и стал задумчиво почесывать бороду. Коснувшись столь щепетильной темы, он посчитал должным уточнить: – Послушай, мы ведь стараемся не говорить о детях, но…