Вскоре мы попали в коридор, где было много дверей.

– Сюда, миледи, – фрейлины толкнули одну из них, пропуская нас в комнату. – Мы должны доложить королеве, что вы в безопасности.

Они ушли, а мы с леди Дормер начали озираться. Комната представляла собой небольшую гостиную.

– Ох, спасибо вам, – Амалия наконец-то отпустила мою руку.

– Не за что, – машинально кивнула я. – Рада, что смогла вам помочь.

– Мой муж граф Дормер – комендант приграничной крепости… – заговорила она торопливым, дрожащим голосом.

Похоже, у нее начиналась истерика.

Не придумав ничего лучше, я обняла ее за плечи и повела к диванчику.

– Я знаю, кто вы, – проговорила с мягкой улыбкой, помогая ей сесть, – я учусь в одной академии с вашими дочками.

Рядом с диваном был столик. На нем я нашла кувшин с водой и стакан. Налила воды и подала графине. Та сразу начала пить, перемежая глотки со стуком зубов о стекло.

Теперь я могла хорошенько ее рассмотреть. На вид Амалии Дормер было под пятьдесят. Но лицо не поплыло, и спина оставалась ровной, как у истинной леди.

Опустошив стакан, она подняла на меня прояснившийся взгляд:

– Так вы та девушка, которую наследник объявил своей парой?

– Да, – я смущенно улыбнулась.

Было ужасно неловко говорить это вслух. Особенно женщине, чья дочь мечтала занять мое место. Новый статус казался мне чем-то интимным, созданным для двоих. И в нынешней ситуации совершенно неуместным.

– Леди Саррах…

Амалия дернулась встать, но я удержала ее:

– Все нормально.

– Но…

– Не надо церемоний, я всего лишь студентка. Называйте меня Наталья, мне так привычнее.

Свои слова я подкрепила улыбкой.

– Ох… спасибо вам, Наталья. Я видела, как вы танцевали с принцем. Вы прекрасная пара, – продолжила она, вызвав у меня прилив жара к щекам.

Развивать эту тему не хотелось. Вряд ли леди Дормер обрадуется, узнав, что ее дочь могла стать будущей королевой и не стала из-за меня. Наверняка ведь Эльза или Эрика делились с ней происходящим.

– Мне просто повезло. Хотите еще воды?

Я попыталась перевести разговор в другое русло, но она сама поменяла тему:

– Ох, надо выяснить, что с моим мужем и дочерью!

Я не знала, как ее удержать, поэтому просто смотрела, как леди Дормер подошла к двери, подергала ручку и растерянно глянула на меня:

– Закрыто.

Я развела руками.

Похоже, фрейлины либо не доверяли нам, либо кто-то “сверху” приказал посадить нас под замок. Ну раз так, то будем располагаться с комфортом.

Помимо дивана, в комнате было еще несколько кресел, обтянутых бархатом, и кофейных столиков, большой стол, секретер, этажерки. Все из массива дерева и украшенное резьбой. Но я нигде не заметила тех маленьких, милых сердцу вещиц, которые делают помещение жилым. Секретер был девственно чистым, этажерки тоже. Ни книг, ни статуэток или цветов, ни письменного набора. Ничего…

Похоже, этой комнатой не пользовались. Разве что служанки регулярно вытирали здесь пыль.

Возле секретера на стене я заметила шнурок и от нечего делать дернула за него. Тотчас раздались шаги, одна из стенных панелей, к моему удивлению, отъехала в сторону, и за ней оказался слуга:

– Леди, чего изволите?

– Э… выйти отсюда? – я не сразу нашлась с ответом.

– Боюсь, без распоряжения короля это невозможно, – он покачал головой. – Но я могу принести напитки и сладости, чтобы скрасить ваше ожидание.

– Подожди! – к нему метнулась Амалия. – Прошу, узнай, нет ли в списках раненых и погибших графа Дормера и Эльзы Дормер!

Она с мольбой прижала руки к груди.

– Слушаюсь, леди.

Стенная панель встала на место. Я удивленно ее ощупала. Потом постучала. Звук был звонкий, а какой же еще – ведь с той стороны пустота!