В дверь постучали. Вошел Фо Амаль. Вид у мага был обманчиво спокойный (я потихоньку училась определять оттенки его невозмутимого лица), однако ни костюм, ни физиономия инспектора следов очередного покушения не носили.
— Приятного аппетита. Вижу, вы успешно разобрались с ресторанным лифтом, фра Сола.
Я небрежно кивнула, мол, какие пустяки. Каждый день останавливаюсь в отелях, где изголовье кроватей поднимается с помощью какого-то механизма, норовящего сложить зазевавшегося гостя пополам, а еда доставляется в номер по нажатию кнопки.
— К сожалению, — Фо Амаль махнул тем самым письмом в толстом конверте. — Обстоятельства несколько изменились. Мы не сможем остановиться в моей квартире. Там засада.
— А, — сказала я. — Понятно. Враг?
— Да, — господин Герберт помялся. — Один… хм… из моих личных недоброжелателей. Он… этот враг… не стоит ваших усилий, фра Сола, честное слово.
— Соперник в любви? — брякнула я наугад. И почти угадала.
Герберт смутился и почесал нос:
— Не совсем. Это… дама. Весьма темпераментная фра. До меня дошли слухи, что она… вооружена.
— Чем же вы ее так обидели? — поинтересовалась я. Ну хоть с девицами не воевать, и на том спасибо.
— Ничем особенным, — Фо Амаль пожал плечами. — Предпочел другую. Я тогда еще учился в университете. Ума не приложу, как фра Эмилия меня нашла.
Как-как? Волшебство моего проклятия поспособствовало. Никогда не обижайте ведьм, господин инспектор.
— Понятно, — я встала и с удовлетворением оглядела стол с пустыми тарелками. — И куда мы теперь?
— В одно особенное место, — господин Герберт пожевал губами. — В мой тайный особняк в землях Арвадии. Не слишком приятное убежище в не слишком людном городке Грёзе. Я почти забыл, что этот дом – мой. Однако другого укрытия у нас нет. Я распорядился, чтобы особняк привели в порядок к нашему приезду.
— Опять дорога, — я бросила унылый взгляд на кровать с задранным изголовьем. — Нас повезет Книпс?
Фо Амаль загадочно улыбнулся:
— Нет. Он поедет вместе с нами. Книпс – весьма умный и расторопный юноша, мой помощник во многих делах. Он в курсе нашей… э-э-э… проблемы. Касаемо транспорта… вам он понравится, Сола, обещаю.
… Дирижабль ждал нас в узком ущелье. Огромная сигара аэростата покачивалась над землей.
— Чтобы не строить сложный маршрут и не привлекать лишнее внимание, я взял на себя смелость тайно нанять «Глорию», самое компактное воздушное судно частного парка дирижаблей, — проговорил Фо Амаль.
«Самое компактное?!» Тогда какие же все остальные корабли?
— Готовы совершить полет?
Конечно, я была готова! Интересно, как выкрутился бы инспектор, если бы я отказалась? Но господин Герберт был как всегда благодушен и невозмутим. Очевидно, он еще в поезде легко прочитал в моем лице стремление опробовать все технические чудеса Беленхейма.
В салоне нам подали кофе и сырное печенье. Я быстро осушила свою чашечку и вернулась к иллюминатору. Мы пролетали над озерами, крошечными городками, яркими, будто созданными специально для открыточного вида сверху, пышными рощами и полями.
Когда-то, давным-давно я получила такую открытку из Беленхейма. До сих пор не знаю, кто ее отправил, и как. Хотя некоторые подозрения имеются.
— Нас ведь все равно найдут, — обреченно сказала я. — Ваши враги.
— Найдут, — согласился Фо Амаль. — Но все складывается как нельзя лучше. Даже наше пребывание в прокля… старом особняке имеет свои плюсы: мелким недоброжелателям до него добраться сложно, а вот крупным…
— Просеиваете врагов через сито, — понимающе кивнула я. — Ловко. Думаю, — я обвела жестом салон аэростата, — я готова заключить договор. Оно того стоит. Особенно, если в дальнейшем верну себе честное имя и профессию.