— Авенлог, — прошептала мама.

Типси проснулся, поджал хвост и, ворча, уполз под лестницу. Он хорошо знал фамилию моей прабабушки, поскольку боялся Вейлу Авенлог пуще веника экономки.

— А если она не захочет? — с затухающей надеждой спросила мама.

— Захочу! — громко выпалила я.

Родители вышли в холл.

— Хочешь уехать от нас и жить так далеко? — мама смотрела на меня с ужасом.

— Ну мам! Как ты не понимаешь?! Если это большая школа, я смогу найти себе там друзей! Не как здесь! Здесь я совсем одна! То есть не одна, а с вами… — я запнулась, но мама и папа понимающе кивнули. — А вы с братиком будете меня навещать на каникулах, привозить подарки! Это же весело!

Мама положила руку на живот и вздохнула. По ее щеке скатилась большая слеза. Я бросилась обнимать и ее, и будущего братишку в животе.

— Вот и славно, — удовлетворенно, но немного грустно сказал папа. — Тебе будет хорошо в Дроудоне, солнышко. Никакое зло не может туда проникнуть.

Но папа был прав лишь отчасти.

… Через окно я наблюдала, как Тандус Фрери отдает мяч первокурснику, присаживается на лавку и воровато оглядывается. Я заинтересовалась. Размытый витражом силуэт Фрери потянулся к сумке, лежащей на скамейке, и достал из нее – о радость! – толстую книгу.

По лестнице как раз поднимался фэр Стипс, молодой преподаватель спортивных дисциплин.

— Донди, — по-дружески обратилась я к нему, — почему студент Фрери занимается с первокурсниками?

При виде меня Стипс приосанился и постарался развернуть и без того широкие мускулистые плечи. Под мышкой он держал мяч для буллшара.

— Он наказан, — напыщенно произнес преподаватель. — Он прогуливал уроки спорта. Спорт – это жизнь! Это сила, страсть, притяжение сердце и тел…

— Каков нахал, — пробормотала я. — Значит, на лавочке сидеть ему не положено?

— На лавочке? — встрепенулся Донди, выглядывая в окно. — Ну все, Фрери, минус семь баллов!

— Я сама ему скажу. И накажу, — быстро проговорила я. — Как раз собиралась вниз.

— Спасибо, — проникновенно поблагодарил меня фэр Стипс. — Меня вызвала Малена. Полагаю, речь пойдет о вечеринке в честь нового декана некроинженерии. Ты как, Лили? — выпуклые глаза Донди смотрели сочувственно. — Не сильно переживаешь?

— Из-за места декана? Ни капельки. Сразу было понятно, что даже с первым рангом мне ничего не светит. Это я так… позволила себе помечтать. Правда, Донди, я в порядке.

— Ну… хорошо… — Стипс помялся. — Кстати, о вечеринке…

— Да?

Донди выгнулся еще сильнее, подкручивая лихой ус и демонстрируя тонкую талию и мощные ноги в трико.

— Не хочешь пойти туда со…?

Мяч выскользнул у него из-под мышки и весело запрыгал по ступеням.

— Я поймаю и отнесу на площадку, — прокричала я, устремляясь за беглецом. — Удачи у ректора!

Стипс – хороший парень. Однако, полагаю, в данном случае причина его ко мне симпатии – мое старое невыводимое заклятие. К тому же я терпеть не могу мужчин с тонкими напомаженными усиками.

Завидев меня, Тандус Фрери заметался по лавке, пытаясь спрятать книгу. Но не успел, понурился и вздохнул.

— Минус семь баллов! — злорадно сообщила я. — За то, что бездельничаешь. Сдавай макулатуру и бегом бегать.

— У вас третий глаз? — кисло поинтересовался Танди, протягивая мне книгу. — Умеете вырастать из-под земли?

— У меня нюх на безобразия.

— Хоть первый том верните. Это личная собственность, вообще-то.

— Верну, когда отработаешь прогулы, — выкрутилась я.

Мне хотелось сравнить стиль написания обоих томов. Мало верилось, что у автора такое богатое воображение. Наверняка над текстом работал не один человек. И мне ужасно хотелось знать, кто он, потому как в последних главах «Падения сластолюбца…» упоминались Дроудон и обитающее в его подземельях неведомое жуткое Зло. Не то ли это Зло, которое разыскивал покойный декан Лоури? И не оно ли в конце концов добралось до бедного Бенджамина?