– Досадно, правда? Мне бы очень хотелось увидеть ваше мастерство в управлении фаэтоном.
– Будьте уверены, милорд, это впечатляет, – кивнула Энни. Боже, что за каприз заставил ее сказать такие слова? Обычно хвастовства за ней не замечалось. Скорее всего было в лорде Эшборне что-то такое, что вызвало у нее желание похвастать своим искусством.
Брови лорда Эшборна поползли вверх. Неужели ее слова произвели на него такое сильное впечатление?
– Ловлю вас на слове. И я очень надеюсь, что мое появление не испортило вам день, мисс Эндрюс.
– Ах, что вы, лорд Эшборн… – протянула Энни со слащавой улыбкой. – На самом деле я всегда с нетерпением жду наших встреч. Я сейчас как раз говорила Артуру, что просто удивительно, что мы до сих пор с вами не встретились.
В этот момент их взгляды встретились, и оба снова улыбнулись.
– Э-э… да, верно, – ерзая на своем месте, подал голос Эгглстон. – Чем планируете сегодня заняться, Эшборн?
– Я хотел просить вас, мисс Эндрюс, – лорд Эшборн по-прежнему смотрел на Энни, – составить мне сегодня вечером компанию. Мы могли бы отправиться на бал к Линдуортам.
Энни замерла в изумлении. Сезон в Лондоне несколько месяцев назад завершился, но, несмотря на это, Линдуорты устраивали осенний бал. Энни три дня уговаривала Эгглстона пригласить ее туда, но все ее старания оказались напрасными.
– Но только в том случае, если вы уже не получили приглашение, – невинно хлопая ресницами, продолжал лорд Эшборн. Нет, все-таки мужчина не должен быть обладателем таким длинных красивых ресниц.
– Э-э, я… – Вот удачный момент для Артура, чтобы пригласить ее на бал. Энни повернула голову и посмотрела на него в ожидании. Ей вдруг пришла в голову мысль легонько подтолкнуть его, но она тут же одумалась и вместо этого погладила лисенка.
– Ну… Да, конечно, – с улыбкой проговорил Эгглстон. У Энни замерло сердце. Через несколько секунд она наконец-то получит приглашение. – Да-да, разумеется, – продолжал Артур уже увереннее. – Тебе нужно поехать на бал с лордом Эшборном. Я сопровождаю туда свою сестру и буду очень рад увидеть там вас обоих.
– О, я… – У Энни упало сердце. Она наморщила носик и снова взглянула на лорда Эшборна. На лице же графа застыла усмешка, так хорошо ей знакомая. Проклятие!
Энни прижала к себе лисенка и задумалась. У нее имелось два выхода из сложившейся ситуации. Она могла отклонить предложение лорда Эшборна, проявив к нему неуважение, которое он вполне заслужил, и провести вечер дома, лежа на софе вместе с лисенком и гадая, которая из молодых дам танцует с Артуром. Но могла и принять предложение графа и посетить одно из самых обсуждаемых событий года.
Энни вскинула подбородок и расправила плечи. Та Энни Эндрюс, какой она была еще шесть месяцев назад, возможно, отклонила бы предложение графа, стараясь держаться с достоинством, но сейчас… Нет, она просто не могла допустить, чтобы Артур присутствовал на балу у Линдуортов без нее.
– Спасибо большое, лорд Эшборн. Сегодня вечером я с огромным удовольствием отправлюсь с вами на бал.
Глава 4
Примочка и повязка сотворили чудеса с пораненной лапкой зверька, хотя забота о лисенке оставила Энни не слишком много времени на подготовку к балу. Но это не важно, она ведь не такая красавица, как ее сестра. Мужчины не останавливаются и не глазеют вслед, когда она проходит мимо, а у дверей не толпятся кавалеры, чтобы поухаживать за ней, и у ее дома не лежат охапки свежих цветов, а также горы сладостей и стихов.
Так что она просто наденет одно из своих новых платьев, вот и все. А Артур, возможно, даже не заметит ее локонов и слабого запаха лисьей примочки.