Он вовсе не собирался меня ранить, поэтому техника была маломощная, но, попав в плечо, разряд вызвал онемение, и левая рука повисла безжизненной плетью, а по телу прошло неприятное покалывание.

Между пальцами Эдварда уже искрила следующая молния, и я поспешно окуталась мелкими электрическими зарядиками. Вернее, попыталась окутаться, потому что магия сорвалась. Я бы еще смогла поддерживать ее второй рукой, но по той пока только проскальзывали разряды боли от проходящего онемения.

Пришлось отступать, и я сама не заметила, как меня зажали в угол.

– Ладно, Эдвард, не надо, – я выставила вперед относительно здоровую руку, – я все поняла.

– И что ты поняла, можно узнать?

– Что повела себя опрометчиво, что должна была предупредить, куда иду и зачем. Просто… мне надо было подумать.

– Вайлет, у тебя есть телефограф, тебе необязательно было искать меня или напарника. Ты могла просто написать. Я тебе отправил несколько сообщений, но не получил ответа. Что я должен был думать?

– Простите, я еще не привыкла, что он у меня есть. Забыла. Мне правда очень жаль, что заставила всех поволноваться.

– Жаль ей! Ты сегодня пришла сюда пешком. Тебя разве не просили ездить только на экипаже?

– Но тут идти всего пятнадцать минут, не больше.

– Вайлет, ты хоть представляешь, сколько раз за это время тебя могли похитить или убить?

– Сейчас день и центр города! – я уже начинала злиться.

– Запихнули бы в паромобиль, вкололи настойку вербены, и все. Ты бы ничего не успела сделать. К тому же сейчас не та обстановка в городе, чтобы так рисковать.

– Что вы имеете в виду?

– Я имею в виду кладбище кровососа и нападения на вампиров по всему городу.

– Вы знаете?

– Я, Вайлет, читаю газеты. Это во-первых. – Я потупилась. Да, глупо вышло, декан кто угодно, но не дурак. – Во-вторых, я не знаю, что там себе вообразил Донахью, но я вполне в состоянии справиться с тем фактом, что еще один из нас превратился в такую тварь.

– Но…

– Никаких но. Если ты думаешь, что я им сочувствую, ошибаешься. – Даркнелл сел на скамейку у стены, пригласил меня присоединиться. – То, что моя жена якобы стала одной из них, еще не говорит о том, что я отношусь к ним как-то иначе, нежели к опасным преступникам.

Что ж, это уже легче. По крайней мере, не придется сильно изворачиваться и притворяться. Но слово “якобы” я про себя все же отметила. Это что же получается, декан не верит в то, что его жена была преступницей, или просто не хочет верить?

– Я все поняла, Эдвард, я буду осторожна.

– Ты это уже говорила. Поверь, теперь все гораздо серьезнее, чем было в деле ведьм. Тобой могли заинтересоваться заказчики, а могли и не решиться на похищение. Здесь же, если каким-нибудь агрессивным людям станет известно, что ты вампир, и в это время ты будешь одна, может случиться несчастье.

– Но как? Они же только люди. Да, – прервала я очередную поучительную сентенцию, готовую сорваться с губ мужчины, – вы мне продемонстрировали очень наглядно и доходчиво, что против полуночного у меня мало шансов, но тут дело иное.

– Зря недооцениваешь противника. У вас еще не было этого курса, но магистр Бернье на занятиях по тактике вам расскажет много занимательных историй про то, что не стоит недооценивать преступников, особенно когда их толпа. Кинут просто какую-нибудь горючую жидкость, и все.

– Или выстрелят издалека дротиком с настойкой вербены, – продолжила я за него.

– Или так. А учитывая то, что ты живешь здесь, и историю двадцатипятилетней давности могут еще припомнить, тебе нужно быть осторожной вдвойне. Этот дом защищен очень хорошо, но вот на улице тебя могу поймать.