– Дюжий, как бык, – заметила мисс Стринг. – Да, Непоседа, – окликнула она кота, – не забудь убрать лестницу. Где она стояла? – обратилась соседка к Эмили.
– В гараже, – удалось проговорить Эмили.
– Замечательно, – ответила мисс Стринг. – А теперь пойдём. Я испекла сказочные кексы с красной и зелёной глазурью.
Эмили ещё больше оторопела:
– Откуда вы узнали, что это мои любимые цвета?
– Непоседа догадался. У него хорошо развита интуиция – он всегда попадает в точку. Считай это чутьём животного.
Эмили проследовала за мисс Стринг в её сад, села в кресло и вздохнула.
– Что-нибудь болит? – спросила мисс Стринг.
– О нет, – спохватилась Эмили. – Всё прекрасно.
– Этим словом часто злоупотребляют, – заметил Непоседа. – Особенно кошки. Всегда говорят мне, что я прррекрррасен.
– Непоседа, – оборвала его хозяйка, – пожалуйста, веди себя прилично. У нас гостья, а это неблагопристойный разговор.
– Прошу прощения, – извинился Непоседа. – Наша уточка не пострадала?
– Нет, – помотала головой Эмили. – Если ты, конечно, имеешь в виду меня.
– Я придумал это ласковое прозвище специально для тебя.
– У меня никогда не было ласковых прозвищ, – сказала Эмили.
Этот чудесный сад не имел ничего общего с современным образом жизни, который вели Дэшвуды. Мисс Стринг носила пышную юбку и ботинки по щиколотку с загнутыми носами.
Непоседа принёс поднос с чаем и кексами и, весьма довольный собой, сел в шезлонг рядом с хозяйкой. Кексы были восхитительными. Красная глазурь по вкусу напоминала клубнику со сливками, а зелёная – яблочный пирог.
– Глазурь делал Непоседа, – объяснила мисс Стринг.
Эмили съела три чудесных кекса. Это был лучший день в её жизни! Вдруг она услышала звук подъезжающей к соседнему дому машины. Дейзи и тройняшки вернулись.
– Мне нужно идти. – Эмили вскочила, стряхнула с передника крошки и вытерла рот.
– Не спеши так, уточка, – предупредил её Непоседа. – Не забудь, что ты упала с лестницы.
– Ты выглядишь безукоризненно. – Мисс Стринг взяла Эмили за руку. – Я попрошу тебя не рассказывать про Непоседу и про то, что… ну, ты понимаешь…
– Что он умеет говорить? – догадалась Эмили.
– Сомуррршенно верно, уточка, – подтвердил Непоседа.
– Буду молчать как рыба, – пообещала Эмили. – Честное слово. Да миссис Дэшвуд всё равно бы надо мной посмеялась – она не верит в говорящих котов и вообще в волшебство.
На это мисс Стринг и Непоседа оба прыснули со смеху.
– Ну и дурочка, – заключил Непоседа. – Иначе не скажешь.
Эмили как раз успела вернуться в дом Дэшвудов и встретить Дейзи с девочками у входной двери.
– Ты выглядишь так, словно тебя задом наперёд протащили через кусты, – заявила Дейзи, держа на руках Зайку и Котика.
– Извините, миссис Дэшвуд, – произнесла Эмили.
– Ну что стоишь как вкопанная?! – прикрикнула Дейзи. – Иди забери Рыбку из машины и пакеты с покупками из багажника, потом поставь чайник, приготовь чай и…
Дальше Эмили не слушала. Впервые она чувствовала себя счастливой и была уверена, что за зелёной оградой её ждёт лучшая жизнь.
Глава шестая
Когда тройняшкам исполнилось два с половиной года, Дейзи Дэшвуд нашла им рекламного агента.
– Такие таланты нельзя растрачивать впустую, – сказала она Рональду.
В три года Зайка, Рыбка и Котик уже зарабатывали хорошие деньги, снимаясь в телевизионной рекламе.
Тем временем Эмили медленно тонула в пучине домашнего хозяйства. Её бывшая приёмная мать, а теперь работодательница, устраивала ей проверки – оставляла клочки бумаги под торшером или чайником, чтобы убедиться, что девочка тщательно убирает каждый уголок дома. Если вечером Дейзи находила обрывки бумаги там, где их спрятала, Эмили отправляли спать без ужина. Миссис Дэшвуд всегда была недовольна своей служанкой.