– Да я, в принципе, не обижаюсь. В конце концов, он меня спас. Не знаю, что могли бы сделать эти упыри, – ответила девушка, поджимая плечи и поёживаясь при воспоминаниях о том, как она стояла в темноте склада, окружённая существами, готовыми растерзать её.

– И не думай об этом, – продолжила Талина, её голос был тёплым и успокаивающим. – Твоя работа – это быть в офисе, держать в порядке документы и выполнять мои поручения. Не переживай, ты скоро привыкнешь.

Алиса почувствовала, как её напряжение постепенно уходит. Это было не так страшно, как она думала. Оказавшись здесь, в этом спокойном офисе, она почувствовала себя в безопасности, и какой-то уголок её души расслабился.

– И помни, на следующей неделе у тебя будет первый экзамен. Постарайся побольше изучить к этому моменту и не влипнуть в неприятности, – добавила Талина, её голос теперь стал более серьёзным, как у наставника, который готовит ученика к важному шагу.

Алиса кивнула, понимая, что это испытание будет не таким уж и лёгким. Но, несмотря на волнение, она почувствовала в себе силы справиться с этим. Она знала, что ей нужно сосредоточиться, изучить всё как можно лучше, чтобы не разочаровать Талину и себя.

– Постараюсь, – ответила она, собравшись с мыслями, и пошла к себе.

Ситуация на складе не выходила у Алисы из головы. Мысли о гибридах, о странных существах, о том, что она только что пережила, не давали ей покоя. Она чувствовала, что многое ещё не понимает, что в этом новом для неё мире скрыто нечто большее, и её любопытство не могло позволить спокойно сидеть в офисе, ожидая своего первого экзамена. Вера Николаевна, её коллега, была старше, опытнее, и, как казалось, знала гораздо больше, чем сама Алиса.

После нескольких минут раздумий девушка решилась поговорить с ней, надеясь на более ясное объяснение.

– А кто такие гибриды? – осторожно поинтересовалась она, осторожно подбирая слова, как будто не знала, можно ли задавать такие вопросы.

Вера Николаевна, стоявшая рядом с полкой, на которой были разложены различные документы и книги, повернулась и взглянула на неё с некоторым удивлением, но тут же улыбнулась.

– Ты про нашего директора? Какое-то время он был ведьмаком, но потом получил расположение начальства, и его забрали на обращение. – Женщина помолчала, словно вспоминая что-то давнее. – Где-то месяц он был в Высшем клане – уж не знаю, чему там его обучали. Когда вернулся, стал и ведьмаком, и вампиром в том числе. Это не так просто. Он первый здесь, на нашей фабрике, кто смог стать гибридом.

Алиса, потрясённая, на мгновение замерла. В её голове, как пазлы, начали складываться новые кусочки картины, но ещё оставалось много неясностей.

– И теперь все сверхъестественные существа его боятся? – с удивлением спросила она, не совсем понимая, что означает такой статус. Она представляла себе гибрида как нечто невероятно мощное, может, даже опасное, но нужно было услышать это из уст кого-то, кто мог бы объяснить.

Вера Николаевна сменила выражение лица, словно пытаясь подобрать правильные слова.

– Ну как все… Кто-то боится, кто-то уважает. По крайней мере, на нашей фабрике, – ответила она с некоторой долей спокойствия в голосе. – В высшем клане есть существа и покруче гибридов, но они здесь очень редко появляются. Вот Андрей за всеми и присматривает.

Алиса, осмысливая услышанное, задалась новым вопросом.

– А как же Талина? Я уже догадалась, что она ваша дочь – у вас фамилии одинаковые.

Вера Николаевна не смогла сдержать смеха, её лицо расплылось в тёплой улыбке. Она явно была довольна внимательностью Алисы.