Габриэла стала просматривать папки. Они все были связаны с делами графа – земельными и наследственными вопросами. Ничего, связанного с действиями двух других Харрингтонов, Габриэла не увидела. Может быть, она найдет их в ящике на другом конце стола…
– Стерлинг? – Дверь резко распахнулась. – Ты еще не…
Габриэла едва успела натянуть шляпу и встретилась взглядом с Реджиной Харрингтон.
– О Господи! – Леди Реджина обернулась в коридор. – Быстрее! Нас грабят!
Сердце Габриэлы чуть не выпрыгнуло наружу. Единственная вещь, которую, кажется, она не предусмотрела, было бегство. Но она и не думала, что ее поймают в два часа ночи. Габриэла лихорадочно огляделась и бросилась к ближайшему окну.
– Помогите! Он убегает! – закричала Реджина.
Габриэла нащупала скользящую раму в подъемном окне.
– Ну уж нет! – Реджина схватила со стены древний меч.
Проклятие, почему же окно не открывается?
– Не думайте, что можете вломиться в мой дом, а потом легко скрыться!
Реджина нервно обернулась.
– Натаниэль! Куинтон! Черт подери, они только что были со мной!
– Но теперь их рядом с вами нет! И я думаю, что большинство ваших слуг сейчас тоже спит. – Габриэла впервые обратила внимание на одежду Реджины – на ней было бальное платье. – Вы что, только вернулись? В такой час?
Мисс Харрингтон вспыхнула:
– Меня сопровождали мои братья! Но это вас не касается, где я была и с кем! Вы какой-то слишком общительный вор!
– Я не слишком общительный, – скривилась Габриэла и попыталась снова открыть окно.
– Вижу, у вас небольшая проблемка? Не сможете открыть окно? Мне так кажется, или замок заел?
– К сожалению, пока вы стоите в дверях, мне придется постараться выйти через окно. – Габриэла огляделась в поисках чего-нибудь большого и тяжелого, чтобы разбить стекло.
– Это отвратительно – прыгать на землю! – Леди Реджина покачала головой, все еще держа в руках меч, но не пытаясь им воспользоваться. – Вы сломаете себе шею.
– Я попытаюсь избежать этого! – Габриэла увидела кочергу, прислоненную к камину.
– Только попробуйте! Стойте и не двигайтесь! – крикнула Реджина и запустила в Габриэлу вазой.
Габриэла быстро наклонила голову, и ваза пролетела совсем рядом, сорвав с ее головы шляпу. Ваза разбилась о стену, и кусочки ее разлетелись по полу.
Реджина от удивления открыла рот.
– Вы – женщина!
– Да, я женщина! – Габриэла выпрямилась и размахнулась кочергой, чтобы разбить окно.
– Даже если вы не сломаете себе шею, вы будете не в состоянии убежать через сад! Я вас догоню!
– Клянусь, я отлично бегаю.
Леди Реджина задумчиво наклонила голову.
– Я вас знаю?
– Нет.
– Вы похожи на… Эмму! Леди Карпентер! Вот на кого вы похожа!
– Господи, разве не видно, что я не она? – «Да что это за Эмма?»
– Нет… – Мисс Харрингтон покачала головой. – Ваши волосы намного темнее, чем у нее. Здесь мало света, но вы все равно так на нее похожи…
– Простите, что вмешиваюсь в ваши размышления, мне пора. – Габриэла улыбнулась и повернулась к окну. Времени уже не оставалось. Странно, что еще никто из домашних не прибежал на крики младшей дочери семейства. – Я собираюсь выбить здесь окно, поэтому отойди-ка подальше.
– Я не позволю вам сделать это!
– Вы не сможете остановить меня. – Габриэла размахнулась кочергой и…
– Но я смогу. – Знакомый мужской голос прозвучал с другой стороны комнаты. – Бросьте кочергу! Быстро!
Габриэла едва не задохнулась. Это все-таки случилось. Даже если она разобьет окно, она не успеет взобраться на подоконник и выпрыгнуть наружу. Нат настигнет ее быстрее.
Она медленно положила кочергу на пол и затем повернулась, чтобы взглянуть Натаниэлю Харрингтону в глаза.