– Извините, сэр Невил…
Джульетта попыталась высвободиться, изо всех сил стараясь скрыть охватившее ее отчаяние. Разумеется, она поторопилась, надменно заявив тому черноволосому мужчине, что способна сама позаботиться о себе. Сейчас она просто не представляла, как охладить пыл пьяного аристократа.
– Извиняю, мой милый проказник, – проворковал сэр Невил, протягивая другую руку, чтобы привлечь к себе Джулиана. – Я все, все готов тебе извинить.
– Уберите руки от мальчишки, Пинворт! – произнес за спиной Джульетты низкий голос, полный убийственной вежливости. Черноволосый стоял в дверях – спокойный, невозмутимый и абсолютно неумолимый.
Но сэр Невил только скривил губы, продолжая сжимать запястья Джульетты.
– Какого черта, Рэмси?! Я первым увидел его! Ничего такого особенного я ему не предлагаю. Мне известно наверняка, что моих предпочтений вы не разделяете, так какое вам дело? Оставьте нас вдвоем, и я сумею уговорить мальчишку!
– Не думаю. – Рэмси неторопливо вошел в комнату.
Сэр Невил был все же не настолько пьян, чтобы не ощущать исходящую от него угрозу. Он отпустил Джульетту, хотя и весьма неохотно, и она отпрянула к лестнице, потирая ноющее запястье.
– Не будьте занудой, Рэмси, – не сдавался сэр Невил. – Его не так сложно будет уговорить. Я заметил, как он поглядывает на вас. И надеюсь убедить его переключить свое внимание на того, кто готов оценить его по достоинству.
На лице Рэмси заиграла сардоническая улыбка, но он даже не взглянул на Джульетту.
– Вы видите лишь то, что хотите видеть, Пинворт. Честно говоря, это Вэлери просила меня привезти мальчугана. Он понравился ей, и я обещал захватить его на обратном пути в Саттерз-Хед. Нам не помешает лишняя пара рук.
– Она и мне не помешает! – не унимался сэр Невил.
– Эй, что здесь происходит? – На верхней площадке лестницы появился растрепанный папаша Мабре. – О, прошу прощения, мистер Рэмси. Я и не подозревал, что вы и сэр Невил еще здесь. А где же Агнес? Сейчас задам этой негоднице…
– Мы отослали ее, – быстро произнес Рэмси. – Нам хотелось поговорить с глазу на глаз.
Мабре казался изумленным.
– Вы, мистер Рэмси?! Я и не подозревал, что вы… – Тут взгляд его упал на Джульетту, и Мабре нахмурился. – А что здесь делает этот парень?
– Я похищаю его, Мабре, – сообщил Рэмси. – Нам нужен слуга, и мне кажется, что Джулиан вполне подойдет на эту роль. Думаю, это не встретит у вас возражений?
– Но я хочу его! – отчаянно взвизгнул сэр Невил.
Лицо Мабре приобретало все более озабоченное выражение. Он медленно спустился по лестнице и остановился рядом с Джульеттой. Девушка стояла, обхватив себя руками за плечи, – она ни на секунду не забывала, что грудь ее не подвязана, как обычно, полоской ткани.
– А чего хотелось бы тебе, Джулиан? – с участием спросил Мабре. – Слов нет, сэр Невил умеет быть щедрым, а молодой человек не всегда может позволить себе быть чересчур щепетильным. Но у тебя есть выбор. Ты можешь остаться здесь – мы с Бесси всегда найдем для тебя работу. Или ты можешь уехать с мистером Рэмси.
Джульетта с благодарностью посмотрела на Мабре: оба они отлично знали, что «Пух и перья» приносит не такой большой доход, чтобы кормить постоянно лишний рот. Но намерения сэра Невила были слишком очевидны. Джульетта понимала, что, если она отправится с ним, уже сегодня сэра Невила ожидает одно из самых горьких разочарований в его жизни. А ее маскарад будет раскрыт.
Оставался мистер Рэмси. Джульетта внимательно наблюдала за ним из-под опущенных ресниц, от души надеясь, что он не сможет угадать ее мысли. Этот мужчина пугал ее. Она боялась его так, как не боялась еще ни одного мужчины в своей жизни, хотя сама не могла понять, почему. Лемур причинял ей боль, да и намерения сэра Невила были далеко не целомудренны. К тому же ей много раз приходилось удирать вместе с отцом от бандитов в Египте и от работорговцев в Марокко, но и тогда ей не было так страшно. Непонятно откуда, но Джульетта точно знала, что этот черноволосый мужчина, которому не нужно ее тело и который не собирается причинять ей боль, куда опаснее всех их, вместе взятых.