– И вы не хотите поделиться им с другими? – Ре-Ранкар спрыгнул с края стола, на котором сидел, и стал натягивать рубашку.
– Почему же, очень даже хочу, – Во-Валмер кинул стерилизатор в саквояж. – Но официальная медицина не желает признавать мои методики, поскольку большинство из них я разработал эмпирически, полагаясь не столько на разум, сколько на интуицию. – Доктор показал Ре-Ранкару свой вариатор, видимо, навсегда замерший в положении «Интуиция». – Знаете, очень неприятно слушать, как тебя называют шарлатаном.
– А вы уверены, что ваши методики работают? – спросил Ре-Ранкар.
– Подождите, мэй, – немного насмешливо глянул на недоверчивого пациента Во-Валмер. – Через пару минут почувствуете результат.
И Ре-Ранкар действительно почувствовал. Да еще как! Не прошло и двух минут, как все тело старшего дознавателя охватил жар. На коже выступила испарина, в ушах зазвенело. Ре-Ранкар ощутил страшную слабость, пошатнулся и, чтобы не упасть, схватился руками за край стола.
– Присядьте, дорогой мой мэй, присядьте. – Во-Валмер подхватил Ре-Ранкара под локоть и помог ему добраться до кресла. – Вижу, уже началось, – улыбнулся он, глядя на истекающего потом пациента.
Ре-Ранкар не нашел в себе сил даже на то, чтобы ответить. Он медленно опустил голову, поднял руку, провел рукавом пиджака по мокрому лицу – да так и залип в крайне неудобном скорченном состоянии.
– А, ну-ка, – Во-Валмер взял старшего дознавателя за плечи и, особенно не напрягаясь, заставил его откинуться на спинку кресла. – Дышите глубоко и мерно, мэй Ре-Ранкар, сейчас вам станет лучше. Да, какое там, лучше! Вам станет очень, очень хорошо!
Повинуясь доктору – а, собственно, что еще ему оставалось? – Ре-Ранкар сделал глубокий вдох. Затем еще один. После третьего вздоха он почувствовал, как что-то щекочет его чуть ниже пупка. Что-то очень быстро вращалось там, цепляя, щекоча, но не раздражая кожу. Причем не снаружи, а изнутри. Казалось, в животе у старшего дознавателя зарождается маленький ураганчик. Жар быстро спал, и Ре-Ранкар ощутил небывалый прилив сил. В горле все еще немного першило, но это было ничто по сравнению с теми муками, что стоически превозмогал он прежде. Кашлять совсем не хотелось. И глаза уже не слезились, как у страдающего глаукомой восьмидесятипятилетнего старика. Ре-Ранкар уверенно поднял руки и одернул помятые лацканы пиджака.
– Ну, мэй Во-Валмер, вы просто волшебник.
– Да что вы, – смущенно потупил взор доктор.
– После того чуда, что вы совершили, готов вместе с вами послать ко всем чертям официальную медицину.
– Не стоит, – улыбнувшись, махнул ручкой Во-Валмер. – Рад, что удалось вам помочь. Чувствуете волчок в низу живота?
– Да.
– Как только он перестанет вращаться, силы ваши закончатся и вы буквально свалитесь с ног. Так что уж постарайтесь, как обещали, оказаться к этому моменту в постели.
– Постараюсь, доктор.
– Ну… – Во-Валмер защелкнул замки саквояжа и взял его за ручку.
– Скажите, мэй, как давно вы знаете Ал-Алию?
– При чем тут это? – Доктор скосил на Ре-Ранкара подозрительный взгляд.
– Это всего лишь невинный вопрос. – Ре-Ранкар, казалось, был удивлен столь странной реакцией Во-Валмера.
– В участке стражей порядка невинных вопросов не задают.
– Вы здесь как гость.
– Ну и что? Вопрос, который вы задали, не имеет никакого отношения к тому, зачем я сюда пришел.
– И вы не станете на него отвечать?
– Не хочу.
– Но…
– Около трех лет.
– Вы работаете вместе?
– Нет. Я гражданский специалист.
– И тем не менее Ал-Алия обращается к вам за помощью.
– Я ей многим обязан.