Маттиас бросил беглый взгляд на Горацию, после чего сурово произнес:

– Ваша тетя совершенно права. Его можно охарактеризовать именно такими – впрочем, не только такими – словами.

Похоже, Имоджин была ошеломлена.

– Чушь! План сработает! Я абсолютно уверена в этом.

– Допускаю, что буду сожалеть, но все же рискну спросить. Мисс Уотерстоун, меня мучает болезненное любопытство. Скажите, а какую роль вы отводите в вашем грандиозном плане мне?

– Разве это не ясно, милорд? Вы признанный авторитет во всем, что касается Замара. За исключением И.А.Стоуна, другого такого авторитета в этой области нет.

– Исключений не существует, – сурово поправил ее Маттиас. – Тем более в лице И.А.Стоуна.

– Если вы на этом настаиваете, милорд, – пробормотала Имоджин. – Каждый член Замарского общества знает о вашей квалификации.

Маттиас не стал опровергать ее слова:

– И что из этого?

– Я полагала, это очевидно, сэр. Простейший и наиболее эффективный способ убедить Ваннека в том, что я обладаю картой, дающей ключ к местонахождению Великой печати королевы, – это продемонстрировать, что вы верите в это.

– Черт побери!] – В голосе Маттиаса прозвучало едва ли не восхищение. – Вы хотите, чтобы я убедил Ваннека и все общество, будто верю в то, что дядя оставил вам подобную карту?

– Именно, милорд! – Имоджин испытала облегчение, почувствовав, что Маттиас наконец-то схватил суть ее замысла. – Ваша заинтересованность в карте придает необходимую достоверность моей легенде.

– А каким образом я должен буду продемонстрировать эту заинтересованность?

– Это самое простое, милорд! Вы сделаете вид, что хотите соблазнить меня.

Ответом Маттиаса было молчание.

– О Боже, – прошептала Горация. – Кажется, мне нехорошо.

Маттиас некоторое время смотрел на Имоджин.

– Я должен… вас соблазнить?

– Конечно, это будет просто видимость, – успокоила она его. – Но в обществе заметят, что вы преследуете меня. Ваннек же сделает вывод, что причина может быть лишь одна.

– Он решит, что я стремлюсь заполучить Великую печать королевы, – сказал Маттиас.

– Именно.

Горация издала тяжелый вздох:

– Мы обречены.

Маттиас тихонько постучал пальцем по ободку чашки.

– А почему Ваннек или кто-то другой решит, что моя цель – соблазнить вас? Ведь вы, должно быть, знаете, что я недавно вернулся в Англию и вступил во владение титулом. В обществе могут вполне посчитать, Что я ищу жену, а не любовницу.

Имоджин поперхнулась чаем.

– Об этом не беспокойтесь, милорд. Никому и в Голову не придет, что вы собираетесь сделать мне предложение.

Маттиас изучающе посмотрел на ее лицо:

– А что у вас за репутация?

Имоджин аккуратно поставила на стол чашку.

– Я вижу, вы не имеете понятия о том, что я собой представляю. Впрочем, это неудивительно. Вы ведь находились за пределами страны несколько лет.

– Вы не могли бы просветить меня относительно своей персоны? – недовольно произнес Маттиас.

– Три года назад, когда я приезжала с визитом к Люси в Лондон, я обрела прозвище «Нескромная Имоджин». – После некоторого колебания она добавила:

– Моя репутация безнадежно испорчена.

Брови Маттиаса образовали одну сплошную черную линию. Он вопросительно посмотрел на Горацию.

– Это правда, милорд, – негромко подтвердила Горация.

Маттиас снова перевел взгляд на Имоджин:

– Кто был тот мужчина?

– Лорд Ваннек, – ответила Имоджин.

– Черт побери! – тихонько произнес Маттиас. – Неудивительно, что вы жаждете мести.

Имоджин выпрямилась:

– Это никак не связано с моим планом. Мне ровным счетом наплевать на собственную репутацию. Отмщения требует убийство Люси. О своей истории я рассказала вам лишь для того, чтобы вы поняли: общество не воспринимает меня как подходящую кандидатуру в жены. Все поймут, что человек вашего положения хочет завести со мной лишь короткий роман или же заполучить от меня нечто ценное.