Начальник четвёртого главного управления заинтересованно посмотрел на меня и стал рассказывать:
– ЦРУ прислало оборудование и специалистов для гемодиализа в ФРГ, попросили нас их забрать и перевезти в Москву. Здесь, в Кремлёвской больнице, мы установили и настроили его, а их доктора показали нашим, как правильно проводить саму процедуру очистки крови. Мы сразу начали тесты и пробы на других людях, чтобы проверить, не подложили ли они чего-то в это оборудование. Первые же чистки крови у больных с отказом почек показали крайнюю эффективность данного нового метода купирования болезни, и после целой серии проверок мы положили Юрия Владимировича на эту процедуру. Улучшение наступило после первого же сеанса.
– Да? – генерал-лейтенант переводил взгляд с него на Андропова. – А почему ЦРУ нам его прислало? Что за акт неслыханной щедрости?
– Чтобы узнать это, мы тут все и собрались, – хмыкнул довольный Андропов, которому и правда, видимо, было легче, поскольку глаза за очками не так грозно сверкали, как это было раньше, когда он испытывал постоянную боль, – Одиннадцатое управление сказало, что ответ с той стороны был лишь такой: «Выполняем условия сделки с Иваном».
Три пары глаз устремились на меня.
– Ты что, Ваня, родину продал за него? – ласково поинтересовался у меня товарищ Белый.
– Если бы продал, то вряд ли бы вернулся, – проворчал я, неудобно себя чувствуя под их взглядами. Сволочи из ЦРУ решили, видимо, чтобы я сам отдувался перед кураторами, с любой удобной для себя версией произошедшего.
– Иван! – голос Андропова стал строже.
– Они пытались меня завербовать с помощью фотографий моей связи с Кэти, – я пожал плечами, – я рассмеялся им в лицо и предложил их опубликовать, они, видимо, были не совсем в курсе всех нюансов моих взаимоотношений с советской прессой.
– Ну почему же, вон тебя отлично полощут в газетах, – не согласился со мной товарищ Белый.
– Будто это в первый раз, – раздражённо пожал я плечами, – в общем, чтобы сбить их с толку, я предложил им свою сделку. Экскурсию в медицинский центр и оборудование для Юрия Владимировича в обмен на любой анализ мирового события, основанный на их вводных данных.
Лица комитетчиков стали похожи в этот момент на лицо Майкла из ЦРУ.
– И что же ты такого предсказал? – осторожно поинтересовался товарищ Белый.
– Последствия арабо-израильского конфликта, который они хотят устроить, – я пожал плечами.
Андропов посмотрел на собеседников и сказал:
– Евгений Иванович, спасибо, вы можете идти.
Тот сразу кивнул, всё поняв, и вышел из кабинета, а Андропов сделал звонок, и вскоре в кабинете стало на двух генералов больше.
– Давай с начала и подробно, – сказал мне Андропов, когда они, удивлённые моим присутствием, сели за стол вместе с нами.
Мне пришлось повторить то, что я уже сказал, а затем свой расклад по той папке ЦРУ, которую видел. Причём я всё старательно спихивал на то, что там уже содержалось много косвенных данных, на которые я опирался, и, несмотря на то что названия, даты и события замазаны, это не помешало собрать у себя в голове полную картину того, что будет происходить там через пару лет.
Когда я закончил, в кабинете стало очень тихо.
– Виталий Валентинович? – Андропов обратился к генералу, сидящему рядом со мной.
– Мы, конечно, знали о накачке Израиля оружием из США и готовящихся провокациях там от наших арабских коллег, – тот развёл руками, – но наши аналитики говорят о победе арабского союза с нашей поддержкой в этом противостоянии.
– Но тем не менее почему-то ЦРУ поверило версии Ивана, – Андропов покосился на меня, – если отсыпало целую гору подарков.