– Не понял.

– Ну нам денег хватит только на что-то одно. Хороший доктор в Верхнем Городе стоит дорого, – она показала наверх.

Я ничего там не увидел, кроме тумана наверху.

– Не вести же тебя к ветеринару. Хотя, – она улыбнулась. – Дядя Гери тогда быстро поставил тебя на ноги. Но он вряд ли поможет тебе с головой. Но это завтра, Нижний Город закрыт на ночь, нас не выпустят.

– Ты же предлагала отметить.

– Точно.

Мы пошли дальше по этой влажной грязной улице, залитой вонючими лужами, которые сильно парили. Что-то капало сверху, Лия это осторожно обошла. Асфальт под этими каплями дымился.

– Нам сюда! – она подвела меня к небольшому зданию с отключённой вывеской и окнами настолько грязными, что за ними ничего не было видно.

– Вроде закрыто, – сказал я.

– Постучи, – попросила Лия.

Я стукнул в дверь дважды. На третий она открылась, и оттуда выглянул пожилой китаец с тонкими седыми усами и бородкой. При виде его мне сразу подумалось, что он похож на какого-то мастера боевых искусств. Он радостно засмеялся.

– Я всё видел по сраному ящику, – с сильным акцентом сказал он, обхватывая мою ладонь двумя своими. – Молодец, Алекс, я в тебе не сомневался. Уделал большого рогатого мудилу!

– Ещё бы, а я была совсем близко, – похвасталась Лия. – Видела, как он его бил. И вот, пришли отпраздновать, но…

Она помрачнела.

– Что случилось? – спросил китаец настораживаясь.

– Дядя Цзи, Фаулер отправил людей его избить. Они ударили Алекса по голове, и он, – Лия показала мою голову. – И он потерял почти всю память.

– Ну и дела? Ты меня не помнишь? Это же я, Ло Цзы, мать мою за ногу! – китаец посмотрел мне в глаза. – Старый дядя Цзы, который научил тебя заваривать охрененный чай! Эх, – он вздохнул и покачал головой. – Такое могут лечить только в Верхнем Городе. Наши живодёры голову не лечат.

Он прошёл внутрь, оставив дверь открытой. Мы вошли за ним. Это какой-то ресторанчик всего с тремя пластиковыми столами, покрытыми грязными клетчатыми скатертями.

Мы заняли столик у грязного окна. Китаец, Ло Цзы, прошёл за стойку и включил там плиту, которая была прямо в этом же помещении.

– Только тебя и показывают, – сказал он и включил стоящий на стойке телевизор. – И долго будут. Хороший бой. Даже в Верхнем Городе будут смотреть.

– Дядя Цзи, когда ты последний раз убирался? – спросила Лия, осторожно отлепляя рукав куртки от жирной скатерти.

– Нахрена? Всё равно кроме вас никто не ходит. Хоть за аренду платить не надо, и то хорошо.

Лия подошла к телевизору и протёрла его платком. Без слоя пыли мутное изображение стало ярче, даже появились цвета. А там и правда показывали меня.

Я не любил смотреть свои бои, особенно повторы. Всегда казалось, что у меня глупое лицо в этот момент. Но я же нокаутёр, так что у меня этих повторов на ютубе валялись сотнями, с разных ракурсов, нарезками под всякую музыку.

Но этот, где я только что бил Старого Герберта, привлёк моё внимание. Со стороны демон казался ещё больше, в клетке. А потом показали другие бои, которые я уже не помнил.

Там был один демон, но не такой огромный. И двое человек. Одного я вырубил в первом раунде, другого во втором. Неплохо, но техника страдает, движения скованные. Сейчас я двигаюсь намного лучше.

Я отвлёкся от картинки. Какое мне дело до техники? Я неизвестно где и вижу сестру, у которой был на похоронах. Но она живая и радостная, как всегда. И будет жить дальше. Если ради этого мне потребовалось оказаться в этом странном месте, то пусть.

Я только за.

– Ты так на меня смотришь, будто не видел лет сто, – Лия засмеялась.