Место хозяина за стойкой занял парень в фартуке, а сам кабатчик медленно двинулся к столу, занятому колдунами. Шагал он нерешительно и глядел в пол, было видно, что предстоящий разговор ему не нравился заранее.

– Э, почтенные…

– Да, мастер? – с прежней безмятежной улыбкой отозвался чародей.

– Прошу простить… э… – кабатчик никак не мог решиться произнести самое неприятное. – Я это… Попрошу… В общем, попрошу покинуть мое заведение.

Ригирт покачал головой и, придвинув к себе посох, осторожно снял с набалдашника чехол. Показался янтарный шарик, на две трети прикрытый медной сеткой. По полированной поверхности янтаря пробежали крошечные искры, хозяин «Счастливого колеса» шумно сглотнул. Улыбка мага стала еще шире.

– А могу ли я, – промурлыкал чародей, – осведомиться о причинах столь… столь странной просьбы? Почему эта удивительная идея пришла вам, почтенный, в голову на ночь глядя, когда я уже не смогу отыскать иной ночлег?

– Колдун в доме – плохая примета. К неудаче… – промямлил кабатчик.

– А прогнать колдуна – к пожару и разорению, – наставительно заметил чародей. По янтарю на его палке снова пробежали искры, теперь более крупные.

– Гилфингом Светлым прошу, – совсем тихо взмолился хозяин «Счастливого колеса», – не губите. Клянусь, не хотел… не моя это воля…

– Понимаю, – Ригирт перестал улыбаться, теперь он говорил очень серьезно, – но куда мне-то деваться? Ночевать под забором? Известному чародею такое не пристало!

Хозяин уставился на собственные башмаки и вздыхал. Разговоры за соседними столиками смолкли, посетители с опаской косились на искрящий посох Ригирта. В трапезной стало тише. Петер, который прекрасно понимал хозяина постоялого двора, пожалел беднягу.

– Мастер, – обратился он к наставнику, – если вам угодно, я знаю дом, где мы можем переночевать. Четверть часа ходьбы отсюда.

– Ну, если так… – Ригирт задумался. Или только сделал вид, что задумался. – Однако я уже уплатил за ночлег…

– Все верну, – торопливо заверил кабатчик, – все до последнего гроша! И за пиво с вас не возьму! Да еще кувшин в придачу – за счет заведения! Не держите зла…

– Ладно, – кивнул маг. – Договорились. Постой, ученик, а как же Велинартис? Хозяин, что если наш осел у тебя переночует?

– Э… – кабатчик замялся. Об осле ему разбойники ничего не говорили, но и рисковать бедняге не хотелось.

– Осла завтра заберем, а сегодня пусть остается, а? – предложил Петер. – До утра?

Хозяин утер испарину и махнул рукой:

– Ладно! Извольте из комнаты вашу поклажу забрать, а я пока пивка с собой…

И тут же скрылся на кухне.

* * *

Пока шагали по ночному городу, Петер пытался вычислить, что у наставника на уме. Мастер Ригирт наверняка уже составил некий план, исполнение которого (вне всяких сомнений!) венчается мешочком звонкой монеты… но что это за план?

Расспрашивать ученику не положено, поэтому Петеру оставалось только гадать, какое приключение ожидает его в родном городе. Приключение, связанное с Марольдом, разумеется…

Вот и дом. Петер даже не предполагал, что возвращение под родной кров окажется таким волнующим. Днем-то, когда с соседом говорил, никаких сентиментальных мыслей не возникало, а тут вдруг – пока отдирал доски, которыми была забита дверь – и сердце заколотилось, и какой-то подозрительный ком к горлу подступил…

Учитель снова стянул с набалдашника посоха чехол, и янтарь засветился холодным синеватым светом. В соседском доме зашебуршились, что-то звякнуло, качнулась занавеска, но ни выглянуть, ни даже запалить свечу Керт так и не осмелился.

Наконец последние ржавые гвозди поддались усилиям Петера, скрипнула, растворяясь, дверь – и маг с учеником вступили в затхлое нутро давно заброшенного дома. Петер потянул воздух, словно надеясь уловить знакомые с детства ароматы – но нет, сырой воздух, гниль и запустение. Слегка тянет плесенью.