Между прочим, тоже креативненько могло бы выйти.

Может, поехать в гости к брату сейчас будет как раз кстати? Отвлекусь от мрачных мыслей. Мандаринов поем – у Макса всегда полный холодильник мандаринов. А может, и в жилетку поплачусь.

Старший брат – это куда лучше, чем подружка, это я с детства знаю. Потому что брат может не только сопли тебе вытереть, но и, если очень надо, в бубен кому-нибудь дать.

Хм…

Ладно… там видно будет!

7. 6. Дарья

– О! Дашка! Ты как раз вовремя! Там твой суженый в неадеквате! Давай, разувайся быстро!

Первым делом у меня глаза полезли на лоб. “Суженый”?!

Учитывая, что о моем разрыве с Олегом никто еще не знает, то… но Олег не был знаком с Максом!

Неужели этот мерзавец где-то добыл номер моего брата и решил надавить на меня через родственников? Но зачем?!

Впрочем, зачем он сегодня ко мне приходил, я тоже не очень-то поняла. Всерьез считал, что я уже, как он выразился, “остыла и подумала”?

Хотя… Олег только выходил из моей общаги, когда Макс написал.

Да что за бред!

Разувшись и повесив пуховик, я следом за Максом вошла в его спальню. А там…

– О! Леди Дарья! – обрадовалась мне незнакомая девица в вышитом халате, смотревшая на меня… из зеркала, стоявшего у стены на полу. – Повлияйте на вашего брата, он…

– Так, Фифа, подожди, тебя тут только не хватало… – вмешался Макс, опускаясь на пол перед зеркалом, и приглашающе похлопал рукой рядом с собой. Изумившись, я все-таки села рядом.

– Не смейте так разговаривать с моей сестрой! – взвился незнакомый молодой человек – тоже из зеркала. Парень и вовсе оказался одет в маскарадный костюм – какой-то средневековый прикид. – Иначе я буду вынужден вызвать вас на дуэль!

Мой братец, не удержавшись, фыркнул.

– Как ты себе это представляешь, умник? – для убедительности он постучал по стеклу, и парень из зеркала озадаченно примолк.

– В общем, перед вами, собственно, Дарья. Даш, это вот… принц Деррен. И его сестра Фифа.

– Фиеррина!

– Фи… что? – получилось не очень-то вежливо, но я и правда не расслышала непривычное имя.

– Полагаю, вы можете звать мою сестру Фиррой, ведь скоро мы станем родственниками, – поспешно вмешался… “принц”. Ха.

– Можете обращаться ко мне “Ваше Высочество”, – царственно кивнула девчонка, и парень укоризненно посмотрел на нее.

А потом… потом мне рассказали странную сказку. Вот только кое-что в ней не стыковалось.

– Так, подождите! Но если зеркало преследует тебя и ее, – я ткнула пальцем в принцессу Фифу, как прозвал ее Макс, – то с какой радости он – мой суженый? Может, это вы друг другу суженые?

Макс переглянулся с принцессой, и рявкнули они на удивление слаженным хором.

– Нет!!

– Какое единодушие, – пробормотала я.

– Видите ли, леди Дарья, это, к сожалению, невозможно, – мягко пояснил принц Деррен. – Зеркало показывает истинную пару наследника престола – того, кто унаследовал родовой королевский дар. Это всегда старший сын. Хотя я, откровенно говоря, предпочел бы быть младшим. Но других сыновей у наших родителей и вовсе нет.

– А в чем этот дар проявляется?

На этот раз переглянулась парочка отпрысков королевских кровей – и оба синхронно пожали плечами.

– Да, в общем… никак. Пока наследник не займет трон, разумеется. Королевский дар позволяет поддерживать плодородие наших земель, благополучие людей и защиту границ. А до восхождения на престол и обретения истинной пары дар не проявляется никак. Фирре вот достался магический дар – это от нашей матери, и магией нужно еще уметь управлять. А королевский дар – он просто… есть.

– Понятно… – протянула я, хотя понятно ничего не было.