- А сейчас вы проследуете в комнаты, которые уже подготовили для вас. И будете ждать, когда вас вызовут, - произнес принц, подзывая служанку с корзиной роз.

- Девочки по вызову могут идти? – спросила я, поглядывая на розы и на служанку. Мне одной кажется, что она не моргает? Что вообще здесь происходит? Неужели никто не замечает таких мелочей?

- А сейчас в знак моей симпатии каждая участница получит розу из моих рук, - произнес принц, доставая из корзины первый цветок. Он поднес его к губам и поцеловал.

 «Ах!», - прокатилось по залу.

- Эту розу я дарю прекрасной Мирабэлле, - ослепительно улыбнулся принц, подходя и вручая цветок белокурой красавице.

 Я с тревогой посмотрела на прекрасную Мирабэллу. Она там хоть дышит? Или сейчас придется оказывать ей первую помощь, отгоняя ногой Купидона?

Да вроде дышит! «Выбраться бы, выбраться!», - покачивалась я на носочках, рассматривая убранство зала.

Пока принц облизывал цветы, вручая каждой участнице, я пыталась успокоиться и оценить свои шансы на побег.

- Прекрасная Моль в Пальто! – донеслось до меня, когда я мысленно копала туннель из замка короной принца.

Мне была протянута роскошная свежая роза. С хрустящими лепестками и капельками росы на бархатных лепестках. Он ее не целовал.

- Апчхи! – чихнула я, демонстративно вытирая нос. –  Простите, у меня аллергия на розы! Апчхи!

Роза в  руках принца превратилась в хризантему. Я шмыгнула носом, глядя на цветок. Ничего себе, фокусы!

- Апчхи! – чихнула я,  воротя нос. – И на хризантемы тоже!

Пусть думают, что я – проблемная.

- И на ромашку, и на георгин, а на мимозу подавно! Апчхи! – чихала я, видя, как роза в руках принца превращается в другие цветы.

- Какой же цветок тебе подарить, моя прекрасная Моль? – спросил принц, пока я демонстративно чихала и шмыгала носом.

Он что? Мазохист? Принц – мазохист мне и подавно не нужен! Не хочу я приходить домой, а за мной бежит мужик с плеткой «Сделай мне больно, сделай мне сопли!». Я даже поежилась, представляя себе картинку. Бррр!

- Лучшим подарком для меня будут цветы с вашей могилы, - скромно заметила я.  Ну! Давай! Вышвыривай меня отсюда! Где извечные мужские «обижульки» с демонстративным молчанием? Где этот бутербродный партизан, который в знак протеста отказывается есть то, что я готовила?

- К сожалению, я не могу вас пока такими порадовать, - заметил принц, улыбаясь, как дурачок.

- А как скоро ждать? – спросила я, не без тайной надежды.

- Я планирую прожить долгую и счастливую жизнь вместе с одной из вас. Возможно, даже с вами, - улыбнулся принц, пока остальные участницы косо смотрели на меня. – И умереть в один день.

- Но с разницей лет в пятьдесят. В мою пользу, - огрызнулась я, испытывая терпение принца. Но оно у него, видимо, безлимитное!

- Так на какой цветок у вас нет аллергии? – спросил принц.

Я мельком глянула  на зацелованные розы, которыми девушки уже исчезали себя по всей поверхности лица. А потом вздохнула и выдала:

- Кактус!

Принц посмотрел на меня, я улыбнулась.

- И поцеловать, если можно, - скромно добавила я. И  тут же изобразила женскую обиду. – А то всем цветочки поцеловали, а мне нет!

4. Глава третья. Драсте!

Глава третья. Драсте!

Ну да! Ну, вот такая вот я! Тут мне принца предлагают без пробега по бабам, а я что-то не ценю столь щедрые подарки судьбы.

- Неужели вам так сложно? – я жалобно посмотрела на кактус с огромными иголками. – Но вы там его сильно не засасывайте, хорошо? У нас как бы только начало отношений!

«Принц плакал, кололся, но целовал кактус!», - промелькнуло в моей голове, когда принц спокойно склонился и поцеловал его. Так, стоп! Как он это сделал? Я не поняла!