Внутренне закипаю. Пользу приносят? Понятно.… Сгодиться должна… Угу…
– Как меня теперь зовут? – поднимаюсь со своего места и вздергиваю подбородок. – Мне важно знать, кто вы в этом мире, и кто я теперь… Чтобы сгодиться, – не удержавшись, едко добавляю.
– Я Маркус Изанора, герцог Вейланд, младший брат короля, Сильвестра Бенедикта Вейланда, – скрипнув зубами, недовольно цедит супруг. Задел таки его мой сарказм. – А ты теперь герцогиня Сабина Вейланд.
Герцогиня? Брат короля? От шока, едва не оседаю на пол… Так вот почему светлость, а я-то, идиотка, мимо ушей пропустила. Я не смогу быть как его… герцогиней… просто не смогу…
12. Глава 12
А пока я рассеянно хлопаю глазами, переваривая свалившуюся на меня информацию, его, как оказывается, светлость, невозмутимо встает из-за стола, бросает нам с Колом короткое “поторопитесь” и широким шагом куда-то выходит.
– Мар, стой, – окликает его блондин, и, резко вскочив со своего места, исчезает вслед за моим высокотитулованным мужем.
Я остаюсь одна. Глинтвейн в кубке уже остыл, но я все равно его допиваю, чтобы согреться и немного успокоить нервы. А затем облокачиваюсь о столешницу и обхватываю голову руками. Вот это я влипла…
И так, подведем итоги – я в другом мире, замужем за драконом, этот дракон герцог и по совместительству брат короля, и, как вишенка на торте, война с людьми. Мой муж не питает ко мне ничего, кроме брезгливого равнодушия, я же, не без оснований между прочим, его серьезно опасаюсь. Из груди вырывается истеричный смешок. Прекрасное начало новой жизни, ничего не скажешь.
– Но, ведь могло быть и хуже, – шепчет рассудительный внутренний голос. – Подумай, ведь намного лучше холодное безразличие, чем болезненная одержимость. И сейчас можно, конечно, впасть в депрессию, отказаться от еды, предаваться мечтам и воспоминаниям о прошлой жизни, за исключением тех, в которых присутствует бывший супруг. А можно взять себя в руки, и постараться наладить нормальную жизнь. Сдаться и зачахнуть от тоски всегда успеется. Как подсказывает опыт – из любой ситуации есть выход, просто иногда требуется время, чтобы его увидеть.
– Миледи, – осторожно трогает меня за плечо незаметно подошедшая Нисса. – С вами все в порядке? Может, лекаря позвать?
Поднимаю слезящиеся глаза и тру ладонями щеки, чтобы привести себя в чувства.
– Нет, Нисса, благодарю, – качаю головой.
В висках слабыми волнами начинает пульсировать легкая боль.
– Думаю, вам стоит пройти к себе и немного отдохнуть перед поездкой, – советует обеспокоенная девушка, помогая мне подняться. – Его светлость и лорд Дейрл не скоро вернуться, они на совещании сейчас.
Рассеянно киваю, понимая, что отдохнуть мне точно не помешает, и, не сопротивляясь, следую за служанкой.
Комната встречает меня теплом и запахом сгоревших углей. Изумленно оглядываюсь по сторонам и замечаю две небольшие жаровни – одну возле кровати, а вторую у противоположной стены.
– Это его светлость приказал принести, – замечает мое удивление Нисса. – Когда увидел, что вы хуже переносите холод, чем мы.
Слегка киваю, выражая благодарность, и опускаюсь на кровать.
Драконы действительно одевались намного легче, чем я, и не испытывали никакого дискомфорта при этом. Меня же постоянно бил озноб. Казалось, что сырость каменных стен пробирается под кожу, прямо до самых костей, заставляя все время ежиться от неприятных ощущений.
– Я вас разбужу, когда придет время, – обещает служанка, помогая стянуть ботинки, и, как маленькую, укрывает меня одеялом.
Тепло от жаровни окутывает меня словно кокон, я чувствую, как понемногу тяжелеют налитые свинцом веки, а мысли начинают путаться. Впервые в этом мире меня настигает ощущение уюта и покоя, и я сладко засыпаю. А когда меня через несколько часов будит Нисса, то чувствую себя не только отдохнувшей и умиротворенной, а еще и полностью здоровой. От насморка не остается и следа, а головную боль, словно рукой снимает.