- Даже не думай! – резко прижимаю Гарольда к стене. - ясно? Она не просто какая-то там мисс.

- О, кажется, я все понял, - улыбается старый Грин и мягко отстраняет меня. – Поздравляю, Ричард.

Черт, раскрылся.

12. 12

Вдовствующая графиня Кейдж всегда олицетворяла собой образец истинной женственности. Одетая с иголочки, с тщательно подобранным нарядом и аксессуарами, она не позволила себе выйти к гостям распустехой и сегодня. Хотя, казалось бы, у женщины горе, второй сын пропал.

- Миледи, благодарю, что согласились принять нас, - учтиво поклонился, машинально отметив, что хозяйка дома вышла к нам в уличной обуви.

- Ах, мой дорогой Ричард, разве могло быть иначе! Ведь уже второй мой мальчик похищен! О, горе мне, горе, на кого они оставили хрупкую женщину! – она возвела глаза к потолку и промокнула их платочком.

Что, что, а хрупкой и слабой мадам Кейдж никогда нельзя было назвать. Поговаривали, что именно она всегда управляла немалыми владениями своего мужа. Не напрямую, естественно, для общественности главой оставался он, но лишь формально.

- Расскажите, миледи, когда вы обнаружили, что ваш младший отпрыск пропал? И, кстати, вы уверены, что он именно исчез? Быть может, просто поехал навестить сокурсника?

- Мой дорогой Ричард, зовите меня Элизабет, какие могут быть условности между нами, - она приподняла юбки и изящно присела на диван, то и дело норовясь продемонстрировать мне поближе свое немаленькое декольте.

И почему я не пошел допрашивать прислугу? Почему я должен любоваться против воли этим несвежим полем? Везет Байрону и Грину.

- Хорошо, миледи Элизабет, давайте уже про Майкла поговорим, - с трудом скрывая раздражение, попросил ее.

- Ах Майкл, - она снова промокнула абсолютно сухие глаза ажурным платочком, - моя боль. Такой своенравный мальчишка. Старший, Джеймс, всегда был куда более покладистым. И нет, я не думаю, что он куда-то уехал, он оставил мне записку.

Я чуть было не подпрыгнул от нетерпения.

- В смысле записку? И где она? Почему мы о ней ничего не знаем?

- Так вы не спрашивали, - наигранно хлопает она ресницами.

- Тогда, возможно, мы с вами пройдем в его комнату, и вы покажете мне записку, - произнес и поднялся, не дожидаясь разрешения.

- Конечно, давайте уединимся, Ричард.

Поморщился от двусмысленности прозвучавшей фразы. Странная дамочка, у нее уже двое детей пропали, а она заигрывает со мной.

- Вот комната моего среднего мальчика, - подводит она меня к одной из многочисленных дверей.

На первый взгляд обычные покои, похожие найдутся почти в каждом доме, потому что очень уж обезличено все. Ни тебе оставленной книги на тумбочке у кровати, ни тебе брошенной впопыхах перчатки или небрежно отодвинутого стула.

- В комнате с утра убирали?

- Эм, нет, кажется, не должны были. Прислуга обычно после обеда ходит по личным покоям. О, кстати, записка, держите, - протягивает графиня Кейдж излишне наклоняясь вперед.

Осторожно забираю у нее листок и утыкаюсь в него.

«Мама, не ищи меня. Я ухожу вслед за старшим братом». Конец.

Я заглянул на другую сторону, ничего. Действительно конец.

- И с чего вы взяли, что его похитили? В остальных случаях пропажи наследников записок никто из них не оставлял. Их родители лишь находили смятые постели с исчезнувшими детьми.

- Так это очевидно, он пишет, что пошел за старшим братом. Майкл хоть и вредный, но знает, что мамочка будет волноваться, вот и черканул мне пару строк.

- И, конечно, никто не видел, чтобы он покидал поместье, да?

- Не видели, - отрицательно покачала головой Элизабет Кейдж. – В остальном у нас все так же, как и у людей.