– Что ответили? –девушка вернулась к водительскому месту.
– Ничего, тишина. Да ещё чёртов аккумулятор сел, -ответил он.
Лексо выдернул рацию из панели и вылез из машины:
– Заберём с собой, дома есть генератор, попробуем всё-таки связаться с кем-то.
Он ещё раз огляделся по сторонам в поисках жильцов, но никто пока не осмелился выйти наружу. Скорее всего, они сидели дома, как в крепости и ждали представителей экстренных служб.
– Давай возвращаться, -сказал Лексо.
Они покинули главную дорогу и вернулись обратно во двор. Парень уже собрался попрощаться с Айсель, как их привлёк крик из дома, напротив. Там жил мистер Хендерсон со своей женой, миловидная пожилая пара, каких много в городе. Лексо отдал рацию девушке и сказал:
– Пойду проверю всё ли у них в порядке, можешь подождать у меня, если ты не против.
Айсель улыбнулась, пошла в сторону его дома и скрылась внутри.
Парня немного бил мандраж, он постучал в дверь:
– Мистер Хендерсон, это ваш сосед напротив, вам нужна помощь?
– Дверь открыта, заходи, -последовал ответ.
Лексо нажал на ручку, вошёл в дом и остановился в прихожей.
– Я здесь, -позвал с кухни мистер Хендерсон.
Он сидел в инвалидном кресле у окна, на задний двор и судорожно высматривал что-то там. Лексо встал рядом с ним и тоже заглянул туда. Задний двор превратился в одну огромную пропасть, на столько маленьким он был. Видимо земля обвалилась не только на дороге, но и по всей территории города.
– Он её утащил, прямо туда! –всё не унимался старик.
– Где ваша жена мистер Хендерсон? С ней всё в порядке? –спросил Лексо.
– Огромный волк утащил мою Одри.
– Волк? Сэр, они, уже давно, не водятся у нас.
– Я видел собственными глазами, как он вылез из этой чёртовой дыры и схватил её, -Хендерсон перевёл взгляд с окна на парня.
– Сэр, мне кажется вы бредите, скажите лучше где ваша жена, я её приведу и вам станет легче.
– Ты что не веришь мне? Ах ты глупый мальчишка, пошёл вон из моего дома! –крикнул старик.
– Ну и сиди тут один, старый маразматик!
Лексо вылетел на улицу, зашёл к себе домой и с силой захлопнул дверь за собой.
Айсель выбежала из кухни со стаканом апельсинового сока и протянула ему:
– Как там дела у мистера Хендерсона?
– Старик не пострадал, только бредит, как будто его жену утащил большой волк. Я усомнился, а он выгнал меня, вот и пускай сидит один.
– У вас точно их нет? Когда мы покупали дом, нам сказали, что их отловили ещё год назад.
– Всё верно, служба отлова забрала всех в какой-то зоопарк, а может выпустили где-то в лесу, я не знаю. Давай лучше займёмся рацией.
Они спустились в подвал, где стоял маленький генератор. Лексо расчистил стол, положил рацию и подсоединил провода к питанию. Затем переключил тумблер на двадцать четыре вольта, дёрнул шнур и привёл стартер в движение. Мотор стрельнул пару раз, завёлся и клубы выхлопных газов вырвались из трубы.
Рация ожила, дисплей зажегся и пошёл автоматический поиск частот. Через минуту, Лексо обречённо хлопнул себя в лоб и заглушил генератор. Айсель вопросительно посмотрела на него, требуя продолжения попыток связаться с «большим» миром. Он поймал её взгляд:
– Без антенны не получится, поиск будет идти бесконечно. Я предполагал, что она у них встроенная, но ошибся.
– Что будем делать? –спросила она.
– У меня есть пару идей, но для начала нужно подняться на крышу и оттуда посмотреть, что твориться в центре.
Айсель первой вылезла в окно, Лексо смотрел как её широкие бёдра проскользнули в проём и сделал то же самое. Они стояли на дымоходе и смотрели вдаль.
Город полыхал. Клубы дыма поднимались из разных частей, чёрные струйки уходили высоко в небо и ни одного вертолёта спасателей. Прямо на их глазах, стекло, на верхнем этаже, небоскрёба лопнуло и из окна вырвались языки пламени. Картину, обречённости, дополняло шоссе: машины, застывшие на месте с открытыми дверьми, упавший на бок грузовик и ни одной живой души.