Как говорится: «утро вечера мудренее».

Раньше-то творящееся со мной казалось реалистичным, и воспринималось так, будто в параллельном мире проживала вторую жизнь. Причём до такой степени запуталась, что порой теряла связь с действительностью – было сложно отделить сновидения и явь друг от друга. Теперь же в каждом моменте, звуках, жестах, даже запахах, вижу судьбоносные знаки – стремительно, стихийно и неизбежно грядущие события. А интуиция сигнализирует изнутри красным светом и воет гулом сирены…

«Страшно ли мне?» – конечно, ещё как страшно!

Вдруг мои сны – это не просто сны, а видения из ближайшего будущего, которое по сути сама поторапливаю наступить скорее. Надеюсь, обойдётся без похищения, а последствия будут иными. Испытать на себе всё приснившееся – не хочу. Если бы могла выбирать: чему позволить произойти, а каких проблем миновать, тогда было бы проще контролировать ситуацию.

Но это невозможно… Что ж, буду начеку – внимательно отлеживать и фиксировать повторения, если возникнут. В моём арсенале есть лишь скудная информация, полученная из сновидений. Ну и чутью своему доверяю – оно меня никогда не подводило.

В общем, я решила не ходить по малолюдным или безлюдным местам, тем более в одиночестве.

Пока ограничилась экскурсией, организованной отелем для постояльцев, желающих полюбоваться главными достопримечательностями города. В компании других туристов чувствовала себя комфортно, в безопасности. Сделала немало фотографий и отправила Даше отчёт о моём пребывании здесь.

А чуть ранее, за завтраком, я познакомилась с пожилой семейной парой из России (как оказалось, наши номера находятся по соседству). Супруги предложили мне присоединиться к ним, прогуляться всем вместе, уж очень я напомнила им внучку, погибшую два года назад в аварии. Захотели пообщаться со мной. Вдобавок, обещали показать Стамбул в новом качестве – то, что обычно не входит в программы экскурсионных туров. С их слов, они часто приезжают сюда, изучили город вдоль и поперёк. Знают, в каких магазинчиках купить сувениры по сносным ценам, какие рынки обязательно стоит посетить, а где лучше всего попробовать национальную кухню. Плюс – оба владеют турецким языком.

Я согласилась.

И этого не было в моих снах!

***

– Кладбище? – увидев, куда именно мы пришли, я сильно удивилась.

– Ярослава, милая, – обратилась ко мне Валентина Ильинична, – не успели сказать тебе… – она шумно вздохнула и продолжила: – Наша внучка похоронена тут. Сегодня дата смерти.

– На мусульманском кладбище похоронена? В Турции? Почему? – «ого, неожиданно».

– История долгая и запутанная, – вмешался её муж, – если коротко, то повстречала Лена нехорошего, как выяснилось, человека — из «местных». Замуж собиралась за него выйти, даже приняла ислам, никого не слушала, повлиять на неё не получалось... – произнёс с нескрываемой злостью. – Она ведь жила и работала в Стамбуле, турецкое гражданство имелось… А за несколько месяцев до того трагического случая познакомилась с другим мужчиной, впервые по-настоящему влюбилась, у них закрутился роман, о чём стало известно жениху… не поделили они нашу девочку… – Константин Андреевич резко изменился в лице. – Скорее всего, та авария была подстроена, но доказательств нет… чужая страна, чужие законы и правила… о том, что внучка умерла, тоже узнали не сразу, лишь спустя неделю, а за это время её похоронили как мусульманку. Мы решили не эксгумировать тело и оставить всё как есть. Поэтому, теперь частые гости в этом городе. Никого у нас не осталось больше…