– Поменьше распространяйтесь о своём мире. Мы этого не приветствуем. Вы уйдёте, а нам потом бороться с инакомыслием, – к великому князю возвращается его спесивость, хотя в его словах есть смысл, но вот то, какой интонацией сообщает, раздражает. – Мне нужно коснуться ваших висков, чтобы вы научились понимать нашу письменность. К сожалению, при переходе закладывается понимание языка только в устной форме.

На этот раз я не дёргаюсь, когда фельтмаршалок шагает ко мне и касается горячими руками моих висков. Совсем легонько, едва ощутимо. Он стоит близко, и меня окутывает тёплым древесным ароматом, от которого кровь ускоряет бег по венам. В отличие от меня, пристально рассматривающей его, князь прикрывает глаза, но я вижу, что он всё же подсматривает, следит за мной.

Вдруг виски пронзает острой болью, ноги подкашиваются, и я падаю. Реальность начинает стремительно вращаться. Мне не дают упасть на пол, подхватывают на руки. Древесный запах становится ярче, притягательнее.

Эта мысль отрезвляет. Разум пытается взять контроль над действительностью, которая постепенно перестаёт кружиться. Промаргиваюсь и понимаю, что нахожусь на руках великого князя.

– Полегчало? – спрашивает он, а в голосе так и сквозит пренебрежением.

– Да, – холодно отвечаю, и меня ставят на пол.

Я подхватываю с пола упавшую книгу и раскрываю её на первой же странице. Ура! Непонятные символы непостижимым образом складываются в знакомые буквы и слова. Когда отрываюсь, чтобы поблагодарить за помощь, пусть и неприятную в какой-то момент, но всё же он помог, этот солдафон стоит у другого шкафа и читает книгу, всем своим видом демонстрируя высшую степень заинтересованности её содержимым.

Тут же поворачиваюсь к нему спиной и подхожу к стеллажу, чтобы достать самые свежие исторические хроники про отборы. К сожалению, эта полка оказывается слишком высокой для меня.

– Ваше высокопревосходительство, – ноль внимания, наверное, потому что мой голос звучит хрипло, поэтому приходится прочистить горло. – Ваше высокопревосходительство, – повторяю на этот раз уверенно и громко, и на меня, наконец-то, обращают внимание.

Правда, буравящий взгляд исподлобья заставляет мгновенно забыть о сути просьбы, но я не даю ему себя запугать ещё больше.

– Будьте любезны, помогите достать записи о последних отборах с верхней полки.

Фельтмаршалок сперва меряет взглядом меня, потом стеллаж. Видимо, что-то сопоставляет в своей голове. Только после некоторых раздумий подходит и достаёт шесть книг, стоявших на самой верхней полке. Также молча, без единого слова, вручает их мне и возвращается к чтению.

– Благодарю, – но меня, кажется, не услышали.

Я разворачиваюсь и ухожу в противоположную сторону, где есть столик и кресло, в котором я удобно устраиваюсь. Сразу открываю все хроники и раскладываю на столе, чтобы начать сравнивать испытания.

С первым же заданием я практически угадала. Всем участницам предлагалось пройти через некую Арку помыслов. Когда я ознакомилась со всеми шестью источниками, то пришла к выводу, что Арка нужна для отсеивания основной массы девиц, пожелавших принять участие в королевском отборе, потому что стать участницей может любая девушка детородного возраста. Дальше пройдут только те, у кого после прохождения через Арку появится на правом запястье цветочный браслет, который исчезнет, если кандидатка в невесты выбывает из состязания.

Со вторым заданием всё было гораздо проще – это был бал, к которому участницам предлагалось подготовиться самостоятельно. Судьи оценивали наряды и украшения девушек, а также их манеры и умение держаться в обществе, в котором требовалось зарекомендовать себя.