Картинка дрогнула и исчезла.

Фарида хотела отойти, но Шиадара ухватила ее за руку, не давая отодвинуться:

— Это еще не все. Смотри, дитя. Смотри внимательно…

Друзья, рада вашим комментам, звездочкам и подпискам на мою страничку. Обнимаю.

Ваша Дарина

5. Глава 4. Я вся твоя. А ты, похоже, общий...

— Что тебе показала ведьма в своем котле, Фарида? — с любопытством спросила Делия служанку, когда та расчесывала ей волосы перед зеркалом в купальне. Мать наследника пригласила наложницу разделить с ней завтрак. И сейчас Делия старательно наряжалась, зная, что принц частенько заглядывает к матери по утрам.

— Мое будущее, госпожа. — коротко ответила Фарида.

— И какую плату ведьма с тебя потребовала?

— Никакую. Просто показала, и все.

— Ну, надо же. И что ты там увидела, Фарида? — уязвлено поинтересовалась Делия: с нее ведьма потребовала огромную плату, а служанке показала будущее просто так.

— Мужчину. — Фарида ничего не хотела рассказывать хозяйке. То, что она увидела в котле, было так удивительно, что девушка не решалась поверить.

— И что, он был красив и молод? — Делия насмешливо смотрела на изувеченное лицо служанки в зеркале. — Или это был старик, который пригрел тебя из жалости?

Фарида вздрогнула и потупила глаза — в такие моменты она начинала ненавидеть свою госпожу.

— Ладно, не обижайся. Ты же знаешь, что я шучу и на самом деле ценю тебя больше других моих слуг. — Делия снисходительно похлопала девушку по руке. — Заканчивай с прической, мать наследника уже ждет.

— Дорогая, проходи и садись напротив меня — я хочу полюбоваться твоим прекрасным лицом.

Делия низко поклонилась Дильфарии и устроилась на кушетке напротив. Королева полулежала на низкой оттоманке, обмахиваясь веером, и благожелательно улыбалась своей гостье.

Служанки споро расставляли на низком столике блюда с тонко порезанными свежими овощами, ломтиками мяса, крошечными пирожками с начинками из ягод, зелени с сыром и мясом. В широких чашках белел мадзун из кислого молока. На маленьком столике сбоку ждали своего часа фрукты, вазы с миндальными пирожными и чашки для чая и кофе.

«Не похоже, что она ожидает принца на завтрак» — недовольно подумала гостья.

Будто услышав ее мысли, Дильфари мягко произнесла:

— Мой сын занят со своим отцом — решают государственные вопросы. Так что мы позавтракаем с тобой вдвоем, дорогая. Поболтаем, посплетничаем. Ты мне расскажешь, что нового и интересного случилось в твоей жизни за последние дни.

Ладони Дел мгновенно вспотели, по спине побежал противный холодок:

«Что эта стерва успела пронюхать про мои дела? Неужели ей опять удалось подкупить кого-то из слуг?» — девушка судорожно стиснула под столом пальцы, продолжая вежливо улыбаться хозяйке:

— Госпожа, я счастлива, что наш принц вернулся домой. Это все мои новости. Я живу тихо и спокойно в нашем уютном гареме, где мало что происходит. И меня радует такая жизнь. — Делия склонила голову, аккуратно отпивая из чаши с мадзуном.

Королева слушала гостью, отщипывая по кусочку от мягкой лепешки.

— Делия, ты любимая наложница моего сына, а я всегда поддерживаю тех, кто ему дорог. В ответ я рассчитываю на их преданность и честность. Ты ведь понимаешь это?

— Я верна и предана его высочеству и вам, госпожа.

— Это похвально, Делия. Значит, когда мой сын привезет жену, ты покинешь дворец вместе с остальными наложницами, и у нас не будет с тобой проблем?

Дильфари замолчала, наслаждаясь гримасой ярости и разочарования, появившейся на лице гостьи.

Выдержав паузу, королева велела служанкам разлить кофе и подать пирожные. Еще раз полюбовалась на выражение лица гостьи и продолжила: