— Ты уже считаешь его своим? — надменно протянула Делия. — Девочка, не забывай, что ты всего лишь дочь рыбака, а он лорх [1]. И он молочный брат принца, а значит, не пара тебе.

— А кому же он пара? — с вызовом спросила Куфия, зло сверкнув глазами.

— Точно не тебе. Забирай свои склянки и собери вещи — ты больше не служишь у меня. Убирайся!

Куфия ахнула, и прижав руки к обнаженной груди, закричала:

— За что? Почему вы меня выгоняете? Что я сделала не так, госпожа?

— Пошла прочь. — скривилась Делия, брезгливо глядя на плачущую служанку. — Учись знать свое место.

[1]Лорх – в Королевстве Тысячи Островов титул дракона, приближенного к королевской семье или имеющего особые заслуги перед королевством.

7. Глава 6. А Боги смеялись все утро и вечер, смешила их фраза «случайная встреча»…

Серебристый дракон стремительно несся вперед, мощно взрезая воздух сильными крыльями. Телохранители держались чуть сзади и сбоку. До их цели — континента Дибур и королевства Иверия — оставалась всего пара часов лета, и можно было не спешить, но какая-то сила будто подгоняла Салеха мчаться вперед на пределе скорости.

Сегодня вечером принца ждали в королевском дворце. Его величество, король Иверии Эргениан V устраивал официальный прием принцу Салех-арди, дипломатическому представителю Королевства тысячи Островов.

Это было событие, которого давно ждали, и которое должно было положить конец многолетней распре двух королевств.

Вражда эта уходила корнями в давнюю историю, когда младший брат короля Эргениана V, принц Бенедикт, похитил сестру короля Гердина II, принцессу Флавию. Молодая пара повстречалась на королевском приеме, и Бенедикт, как истинный дракон, девушку тут же похитил.

Король Гердин потребовал вернуть сестру, так как она уже была помолвлена. Но, влюбленная парочка сначала скрылась в неизвестном направлении, а вскоре Флавия уже была беременна от своего возлюбленного. И королю Эргениану не оставалось ничего, кроме как, отказать своему венценосному соседу в возвращении принцессы.

И хотя Бенедикт и Флавия уже много лет жили в полной гармонии, и народили двух дочерей, король островов так и не смог смириться с оскорблением и делал все от него зависящее, чтобы навредить стране, укравшей его сестру.

Поэтому, например, пошлины для торговых кораблей Иверии на проход в водах островного королевства были в полтора раза выше, чем для всех остальных. Это серьезно било по иверийской казне, так как торговля с государствами соседних континентов Арпика и Вальда являлась важным источником доходов королевства.

Однако время лечит все, и даже злопамятный характер короля Гердина поддался его целебному воздействию.

И когда его единственный сын и наследник заговорил о своем желании наладить дружеские отношения с новой родиной его тетушки, Гердин только грозно пошевелил мохнатыми бровями, поцокал языком и дал согласие, в душе радуясь такому исходу дела.

Уполномочив принца решать все финансовые вопросы с королем Иверии, довольный Гердин удалился в гарем к своей прекрасной Дильфари хвастаться, как ловко он провернул это многотрудное дело.

Приближаясь к Иверии, Салех честно пытался думать о том, какую компенсацию требовать от короля Эргениана за похищение их принцессы. Думать о таких вещах получалось плохо. — Салеху никогда не нравилось решать серьезные вопросы, находясь в небе.

Да и разговор с матушкой перед отлетом оставил какой-то щемящий след в душе.

— Салех, сынок, сегодня я видела сон. — медленно, будто с усилием произнесла Дильфари, когда сын зашел к ней попрощаться. Они сидели на широких диванах с чашками ароматного кофе в руках.