– Оливеру это не помогло. Ну притворился он, что мисс Баттерфилд – его невеста, и смотри, что из этого вышло. Твоя бабушка не только не отказалась от своих намерений, но и Оливеру пришлось жениться на малютке, – сказал он.

Минерва возмущенно на него посмотрела.

– Мария нравилась бабушке с самого начала, – промолвила она в ответ. – Она только прикидывалась, что это не так, поэтому план Оливера и не сработал. К тому же братьям не так трудно, как нам с Селией. Они и сами могут о себе позаботиться, и бабушке это известно. Мужчины в браке могут вести себя, как им заблагорассудится, – им дозволено бить жен, забирать у них деньги и заставлять их делать все, что они хотят.

– Надеюсь, ты не намекаешь на то, что и я такой же…

– Я говорю, что именно поэтому бабушка не особо переживала из-за того, на ком женятся Оливер или Джаррет. А вот о нас Селией она очень тревожится, потому что наши будущие мужья лишат ее контроля над нами. И все может случиться. – В ее глазах вспыхнул дьявольский огонек. – А ты выведешь ее из себя.

Минерва все больше раздражала Джайлса.

– Ты недооцениваешь свою бабушку, дорогая, – сказал он.

– Это не так, поверь мне, я знаю ее, как никто другой. Но это доведет ее до предела – я абсолютно уверена. И чем дольше мы будем помолвлены, тем больше она будет тревожиться. – Минерва обежала вокруг Джайлса с восхищенным криком. – А если нет, то Оливер с Джарретом сделают так, чтобы она испугалась. Ты же не устраиваешь их в роли моего жениха. Они добьются того, чтобы она сдалась, особенно если они подумают, что я действительно решилась за тебя выйти. – Она хлопнула в ладоши. – В конце концов я загоню бабушку в угол, и она будет вынуждена отказаться от своего ультиматума. Какой замечательный план!

– Ну да, если только я соглашусь принять в нем участие, – кивнул Джайлс. – А я не соглашусь.

Его слова немного отрезвили Минерву.

– Но почему? Ты должен всего лишь ухаживать за мной.

– Я не хочу ухаживать, я хочу на тебе жениться, – заявил Мастерс. – При возможности завтра же, хотя, боюсь, придется отложить свадьбу на несколько дней…

– Да не собираюсь я выходить за тебя, Джайлс! – Она подбоченилась. – Пойми ты это наконец!

Он приподнял брови:

– В таком случае почему я должен помогать тебе в исполнении твоего плана? Какой в этом прок для меня?

Наконец Минерва все поняла. Она тихо, но грубо выругалась, чего никак не должна делать безупречная леди. А потом, нахмурившись, вновь начала мерить шагами комнату.

– Ты совершенно прав, – наконец заявила она. – У тебя есть право требовать чего-то взамен.

– Вот именно.

– Я хочу сказать, что тебе придется ухаживать за мной по-настоящему: водить меня на балы и вечера, преподносить мне мелкие подарки…

– А я-то считал, что ты не любишь подарки, – заметил Джайлс.

– Тебе придется сделать так, чтобы все было убедительно.

– Тогда я тем более буду ждать какой-то компенсации за это. – «Было бы неплохо увидеть тебя в моей постели».

Нет, она никогда на такое не согласится.

– Компенсации, компенсации, – передразнила его Минерва. Внезапно она повернулась к нему с сияющим лицом. – А что, если я убью Роктона? Тогда тебе больше не придется переживать из-за моих книг.

Джайлс обвел ее скептическим взглядом.

– Ты никогда не убьешь самого популярного своего персонажа, – проворчал он. Джайлс еще не решил, нравится ли ему, что Минерва может покончить с героем своей книги так же легко, как выбросить старое платье. – Тебе не кажется, что убийство персонажа может не просто навредить тебе в глазах читателей, а серьезно испортить твое будущее, как автора романов? Вдруг дело кончится тем, что читатели перестанут покупать твои книги?