Когда инспектор, наконец, ушел, я отправилась искать Шанди. Думала, он вернулся в спальню, но там его не оказалось. Я даже испугаться успела, что он сбежал. И Джин, как назло, опять куда-то спрятался…

Шанди я нашла в ванной комнате. Он сидел на табуретке, выпрямив спину, как будто кол проглотил. И смотрел в одну точку, никак не реагируя на мое появление.

- Больно было? – Я коснулась плеча, где все еще алела полоса от мокрой тряпки. – Прости, я…

- Я слышал, что ты сказала, - ответил он таким ровным и спокойным тоном, что у меня мурашки по спине побежали. – Я твой раб. Полагаю, избили меня по твоему приказу.

Будь не моем месте кто-то другой, возможно, он и воспользовался бы удобным случаем. Но, придумав это «рабство», я ни на мгновение не могла представить, что буду обращаться с Шанди, как с рабом.

- Все не так, - вздохнула я. – Ты услышал, что я придумала, чтобы тебя не забрал инспектор, как нелегала.

- Неле… Что? – нахмурился он.

- Кто такой раб, ты знаешь, - заметила я.

- Какие-то слова мне не знакомы. Я потерял память, а не разум, - возразил Шанди.

- Нелегал – это тот, кто незаконно живет в чужой стране. Или в чужом мире, как ты, - пояснила я. – Без документов, без разрешения. И, честно говоря, я не знаю, правильно ли поступила. Возможно, инспектор может узнать, кто ты. Возможно, тебе помогут вернуться домой. Ты не раб, и волен поступать, как знаешь.

- Но могут и наказать за нарушение закона? – догадался Шанди. – Потому что я ничего не помню?

- Или вылечат и восстановят память.

- Я запутался, - пожаловался он.

- Я тоже. Пойми, я ничего о тебе не знаю. И не знаю, как тебе помочь. Мне показалось, что отдать тебя инспектору – не лучший вариант. Возможно, я ошибаюсь. – Я потерла висок, предчувствуя мигрень. Похоже, от нее и молодое тело не спасет. – Не заставляй меня принимать решение за тебя, пожалуйста.

Шанди молчал так долго, что у меня мелькнула мысль, не спит ли он с открытыми глазами.

- Так я не раб? – наконец спросил он.

- Нет, - ответила я.

- И ты не знаешь, кто я?

- Сто раз уже сказала, что не знаю.

- Тогда почему помогаешь?

Хороший вопрос…

- Воспитали так, - пробурчала я. – Ты предпочел бы, чтобы тебя на улицу выбросили? Прости, не смогла. Можешь хоть сейчас уйти, тебя никто не держит.

- Как тебя зовут?

О, а это гениальный вопрос! Шанди спал в моем доме, ел мою еду, даже в постель залез, а моего имени не знает.

- Ты не представлялась, - добавил он.

- Айрин, - сказала я. – Айрин Грей.

- Ты живешь одна. Почему? Где твои родные?

Он мне допрос решил устроить? Приютила… на свою голову!

- Да, одна, - сухо ответила я. – Почему – не твое дело.

Такой ответ его, однако, устроил.

- А чем занимаешься?

- Таверну собираюсь открывать. Буду готовить еду и…

- Я знаю, что такое таверна, - невежливо перебил меня Шанди.

Странное дело… Голый, в одном полотенце, брошенный, никому не нужный… Он как будто сидел на троне, а не на колченогом табурете. Я чуть ли ни кожей чувствовала, как Шанди пытается перехватить инициативу, чтобы командовать мной.

Нет, повелевать. Именно так: повелевать.

- Некогда мне, - решительно заявила я. – День давным-давно начался, а я еще не завтракала. И дел по горло. Так что… одевайся и выметайся. Живо!

- Айрин… - произнес Шанди неожиданно низким голосом. – Айрин, позволь мне остаться.

11. Глава 11. Приблудыш

Что ж, настала моя очередь задавать вопросы.

- Почему? – поинтересовалась я. – Почему ты хочешь остаться со мной?

Ответ очевиден, но мне было любопытно, что скажет Шанди.

- Я доверяю твоей интуиции, - заявил он. – И тебе тоже доверяю. Наверное, я не просто так очутился в твоем доме.