Прощаюсь с менеджером на ресепшн вежливо и сердечно. Она большая молодец. В целом отель классный, что бы я там ни вредничала. Если еще и экскурсионный тур от отеля окажется крутым, то это направление точно будет излюбленным для наших вип-клиентов.
Когда сажусь в авто, которое должно доставить меня до аэропорта, под ложечкой екает. Вчера я почти сбежала от Серкана, даже не поблагодарив за увлекательную экскурсию.
Закрываю глаза и снова вспоминаю его глаза, крепкое тело и руки…
Хватит. Наваждение… Отступи…
Не стоит забывать, что Серкан- работник сферы услуг. Сколько таких тридцатилетних туристок с баблом он видел за свою жизнь? Наверняка одинокие приезжающие на отдых девушки с возможностями ждут от таких волооких красавцев в поло с прессом сразу чего-то более близкого…
Его нельзя винить в том, что он слишком смело и рьяно переходил черту за чертой. Просто это я немного не из той оперы. А зря. А жаль…
Вот что ни говори, а есть между женщинами две большие разницы. Одни смело и с головой сразу ныряют в приключения, а другие- как я. Цепляются за правила приличия, принципы и прочие отягощения. И остаются на берегу. Или на яхте. Не прыгают в лазурную пропасть…
Перелет занял два с лишним часа. Неблизко… Прям как до Сочи из Москвы… А кажется, что Турция совсем небольшая… А она- целый мир. И очень разнообразный. Я все больше влюбляюсь в эту страну и ее людей. Рейс внутренний- и потому помимо туристов у нас на борту полно местных. Какие же они все разные и очень красивые. Какие-то совсем европейкой внешности, какие-то жгучие восточные красавцы и красавицы. Мне приятен их тягучий язык, который вроде бы и нежный, но совсем не женственный. Приятно, как ненавязчиво солнце заигрывает с идеальными, почти сказочными облаками за окном. Я пытаюсь уйти в чтение книги, но меня все больше поглощает окружающий мир. Я словно бы открываю для себя Турцию изнутри. И уж точно рада, что решила посвятить последние два дня поездке в Стамбул.
Крутизна сервиса определяется еще и умением принимающей стороны быстро и безболезненно адаптироваться под твои резко меняющиеся планы. Ребята с турецкой стороны отработали на все сто. Так что… наша начальница встретит от меня однозначно только самые высокие отзывы об их сервисе и работе!
Быстро выхожу из кишки наружу. Миную все формальности, связанные с таможенным контролем и быстро направляюсь в зал прилета, где меня должен ждать гид и…
Цепенею, когда вижу прямо у входа, сразу после раздвижных дверей Серкана!
-Это что за прикол?– недоуменно и немного даже враждебно выдаю я, так как внутренние инстинкты срабатывают явно не в мою пользу.
–И тебе здравствуй,– невозмутимо отвечает парень, который не изменяет своему стилю и сегодня надел очередную белую футболку и джинсы. Хорош, гад. Все это видят и оглядываются на него с жадным интересом. При том, даже местные женщины…
– Вообще-то я ждала гида-историка, а не морского волка…– за грубоватым сарказмом скрываю тотальную панику. Это что, два дня мы будем с ним наедине в этом городе?! А я еще говорила что-то хорошее про сервис принимающей стороны…
И снова этот блеск в глазах. Азартный. Сейчас я, наконец, нашла ему определение- властный блеск, мужской. Хозяина положения… Если бы я тогда знала, что это он развлекался так со мной… В кошки-мышки играл…
– Я же сказал тебе, что Серкан означает лучший из лучших, Ольга… Я буду твоим гидом. Я в этом лучший… Давай лучше свои вещи сюда.
Молча протягиваю ему небольшой чемодан.
Хмыкаю саркастично.
–А твое руководство, по ходу, экономит на обслуживающем персонале, да? Мне просто интересно, что ты можешь мне рассказать о Стамбуле… Я вообще-то, если ты до сих пор не понял, не какая-то там жаждущая горячих приключений милфа, а хорошо разбирающаяся в истории женщина, которая вообще-то приехала инспектировать ваш сервис…