– Что дальше?.. – обреченно спросил Лар. Умных идей он от южанина уже не ожидал – и оказался прав.

– Подай мне щит, – распорядился Крикс, с трудом поднявшись на ноги.


В походный лазарет не допускали посторонних, но мессеру коадъютору, конечно же, никто не запретил войти. В крестьянском доме, на скорую руку превращенном в госпиталь, лорд Ирем выглядел таким высоким, что, казалось, его голова вот-вот заденет закопченный потолок.

Льюберт Дарнторн подозревал, что его дядю тоже не посмели бы остановить, если бы он надумал навестить племянника. Но лорду Бейнору такая мысль, похоже, просто-напросто не приходила в голову. Оставалось только примириться с этим и с подавленной досадой наблюдать за Пастухом, который занимал лежак напротив. Рикс смотрел на своего сеньора с выражением тревоги и надежды одновременно.

– Мы выступаем завтра?

– Нет, уже сегодня, к ночи. Тебе лучше? – спросил лорд участливо, делая вид, что истинный смысл вопроса ему непонятен, хотя мысли Рикса, с точки зрения Дарнторна, понял бы сейчас даже глухой. У Пастуха, как говорится, все на лбу было написано.

В ответ на заданный ему вопрос южанин встрепенулся.

– Я почти здоров, мессер!

Cветловолосый калариец только усмехнулся углом рта.

– Здоров, конечно. Кстати, тебе очень повезло, что та стрела не зацепила легкое.

– Нет, правда. Вот увидите, я удержусь в седле, когда настанет время ехать, – продолжал настаивать «дан-Энрикс».

– Даже если у тебя это действительно получится – в чем я, говоря по правде, сомневаюсь, – то сейчас ты не проедешь даже четверть стае. Извини, но мы не сможем ждать больных и раненых. Лечись, поменьше двигайся, и через три-четыре дня ты в самом деле встанешь на ноги.

Смотреть, как Пастух унижается ради заведомо невыполнимой цели, было забавно. Но, к несчастью, больше ничего веселого в необходимости в самом начале столь блестяще начатой кампании отстать от войска и остаться вместе с остальными ранеными в вонючем, пахнущем лекарствами и кровью лазарете, не было. Льюберта тошнило от всей здешней обстановки: низких потолков, метавшихся в бреду людей, противно-сладковатого запаха мази, пропитавшей, кажется, не только плотную повязку у него на голове, но даже его собственную кожу. Поселение, в котором они вынуждены были разбить лагерь, было, по мнению Дарнторна, редкостной дырой. Десятка полтора дворов с запуганными, словно мыши, обитателями и неровной покосившейся оградой.

– Встать я и сейчас могу, – упрямо возразил южанин, приподнявшись на локтях и собираясь спустить ноги с лежака. – Вот, посмотрите сами.

Рыцарь перестал посмеиваться и скомандовал:

– Лежать! Я не затем пришел тебя проведать, чтобы объяснять, как следует себя вести, когда из тебя вытащили двадцать гран железа. Будь добр, перестань сходить с ума и успокойся. Что бы ты сейчас ни говорил, ты остаешься здесь.

Пастух откинулся обратно на скамью, застеленную его собственным плащом и заменявшую ему постель. Лицо у него от чрезмерного усилия сделалось белым, как покрашенная известью стена за его изголовьем.

– …А что будет с Линаром? – спросил он, немного отдышавшись. «Это он, наверное, про того сопляка, с которым возился в лагере», – подумал Льюберт.

Рыцарь с деланой небрежностью пожал плечами.

– Он будет меня сопровождать. Должен же кто-то выполнять твои обязанности, пока ты не встанешь на ноги и снова не присоединишься к нам.

Крикс несколько секунд молча смотрел на сюзерена, а потом негромко и как-то убито произнес:

– Спасибо.

– Не за что. А теперь отдыхай, – велел «дан-Энриксу» лорд Ирем, собираясь уходить. Но Крикс опередил его, мрачно сказав: