– Да нам звонить некому! Мы никого здесь не знаем!
– Ну, может, вы работу искали или еще что…
Сбитые с толку, Настя и Сергей начинали яростно опровергать подобные сплетни, чем доставляли еще большее удовольствие собеседникам. Те радостно выслушивали негодования в адрес Дональда, добавляя, что он всегда был лгуном и вором.
Но вскоре Настя убедилась, что оправдываться бесполезно. Буквально на следующий день они встречали этих же людей в компании с Дональдом и те, льстиво улыбаясь, нашептывали ему что-то про неблагодарных русских.
– Ты подумай, – сокрушалась по вечерам Настя. – Мы ведь привезли все из Москвы: и мыло, и бумагу… И по Америке нам звонить абсолютно некому. И он про нас такое говорит! Наверно, сам украл, а на нас свалил. И знакомым своим звонил повсюду, зная, что виноваты будут «эти русские».
– А может, «друзья» нарочно наврали, чтобы нас задеть? – усомнился Сергей. – У них это в порядке вещей. Вот ты сидишь сейчас и плачешь, а им только этого и нужно было! Я уже понял, что в Америке так принято: улыбаться в глаза и тут же за твоей спиной говорить про тебя всякие гадости.
Тем не менее неприятные сплетни ходили по городу, и люди, естественно, больше верили мэру, чем каким-то русским! В гости Настю с Сергеем уже никто не приглашал, да и кому интересны нищие эмигранты. Даже говорящий попугай интересен всего неделю, а потом к нему привыкают и под конец забывают.
Глава 5. Новый город
Насте и Сергею ничего не оставалось, как переехать в соседний городишко и снова искать работу. Этот новый город был немного крупнее прежнего. Здесь даже был свой университет, и Сергей загорелся желанием давать частные уроки: по математике, физике, ну и русскому языку, конечно!
Но с последним мало что удалось. Во-первых, в городе проживало большое количество потомков русских эмигрантов, еще со времени революции. Большинство из них никогда не были в СССР, но знали русский язык. С эмигрантами третьей волны, т.е. сегодняшними, они общались снисходительно, явно демонстрируя свое пренебрежение.
А во-вторых, в местном университете уже была кафедра русского языка. Она состояла всего из трех человек: зав. кафедрой – пожилой поляк, говоривший по-русски хоть и с ошибками, но, тем не менее, лучше любого американца. Вторая была старушка-преподавательница, яростно ненавидевшая Советскую власть и в том числе всех «советских» людей, какими в ее глазах были Сергей и Настя. Старушка искренне считала молодых супругов шпионами КГБ, засланными разлагать американское общество своей коммунистической пропагандой. Ладно бы, если эта «ведьма», как окрестил ее Сергей, хранила бы эти бредовые идеи при себе, так нет старуха делилась с ними направо и налево. Возможно, она рассматривала Сергея как претендента на ее место, и поэтому так враждебно отнеслась к молодым людям, продолжая разучивать со студентами песни своей молодости, из серии «Позарастали стежки-дорожки».
Конец ознакомительного фрагмента.