– Я видела, как невидимость исчезала…

– Не твоя это печаль, Мальта, волноваться о чужой магии. Не трусь.

Из-за поворота вынырнула фигура, кто-то спешил нам навстречу.

Мадс поднял руку в знак приветствия, но сказать ничего не успел, его сбило с ног и опрокинуло на песок.

– И у тебя хватило наглости явиться сюда?

Подошедшего мага никак нельзя было назвать «занятным стариканом». На вид он был ровесником Мадса.

Чернокнижник поднялся, потирая челюсть.

– А, старина Рональд, здравствуй! Тоже рад тебя видеть.

Последняя фраза произвела на мага нерадостный эффект. Он бросился на чернокнижника с кулаками и бранью.

Я не поняла, что Мадс сделал. Применил какое-то гадкое заклинание из своего палаческого арсенала или же ударил кулаком, но теперь этот несчастный Рональд валялся на земле, скрючившись от боли.

– Пошутили и хватит, – сказал Мадс, отряхиваясь, – Ио у себя?

Рональд промычал что-то нечленораздельное, но утвердительное.

Я снова с тоской взглянула на башню. Маг тут не один, а их целое гнездо. И вопреки «продуманному плану» нам здесь не очень-то рады.

Мадс обошел Рональда и пошел вперед.

– Идем, Мальта!

Я поспешила следом.

– Кто это? Еще один старый друг?

– Рональд служит Ио. И в прошлый мой визит мы не сошлись по некоторым сугубо философским вопросам. У него вызывает неприязнь мое нежелание служить старикану и безвылазно сидеть в этой башне.

– И тем не менее, мы здесь.

– Да, но это не значит, что нам нужно разделять их идеи.

Мы вошли в башню. Я ощутила странный трепет. Как это случается с некоторыми башнями, внутри она была гораздо просторнее, чем представлялась снаружи.

В центре располагался огромный открытый камин, в котором на вертеле шипела и капала жиром целая кабанья туша.

От аромата закружилась голова.

На низкой скамейке сидел человек, одетый в грубую полотняную рубаху и свободные штаны из такой же ткани.

– Ио! – окликнул сидящего Мадс.

Он повернулся, и меня обжег взгляд ярких, очень ясных голубых глаз.

– Здравствуй, Мадс.

Я внимательно разглядывала «старикана». Его голова была обрита, как после болезни, но он выглядел совершенно здоровым: широкие плечи налиты силой, спина прямая. Правда, лицо с целой картой морщин, кожа темная от загара, а возможно, из-за примеси тролльей крови.

С первого взгляда в нем нельзя было заподозрить мага, который удалился от мира и целыми днями корпит над книгами. На чудака он также совсем не походил, скорее уж на рубаку, ушедшего на покой после бурных битв.

– Садитесь к огню и разделите со мной трапезу. Представь свою спутницу, Мадс.

Мы не преминули воспользоваться щедрым предложением, устроились около очага.

Ио протянул Мадсу большой нож, и чернокнижник принялся срезать куски мяса.

– Это Мальта. Ты нам позволишь воспользоваться твоим гостеприимством пару-тройку дней?

– Разумеется, оставайтесь, сколько нужно. Если бы не позволил, то вы бы сюда не попали.

Ио замолчал и уставился в огонь.

В тишине мы закончили трапезу.

– Можете разместиться в той же комнате, что в прошлый раз. Правда, была другая девушка, но это детали, – сказал Ио.

– Нет, все не так, как ты думаешь – щеки Мадса вспыхнули, то ли от жара углей в очаге, то ли от смущения, – Мальта мне помогает.

– Это ваше дело, – сказал маг и посмотрел на меня с интересом.

Было что-то в его взгляде. На мгновение я почувствовала, что мои ноги прикованы к полу, и если бы я захотела сдвинуться с места, то не смогла бы.

Ио моргнул, и ощущение исчезло. Он махнул рукой, отпуская нас.

– Утром поговорим. А сейчас вам обоим не помешает отдых. И загляните в купальню. Рональд даст вам чистую одежду. Я уже поговорил с ним. От тебя, Мадс, я тоже ожидаю благоразумия, во всяком случае, пока ты пользуешься моим гостеприимством. Надеюсь, впредь вы не будете валяться по земле, как дворняги.