– Что за вздор, Катерина! Взгляни на него, он смирный, точно ягненок.

– Его величество будут гневаться.

– С чего бы? Мы мило беседуем.

Марианна одарила варвара широкой доброй улыбкой.

Он остался так же хмур и молчалив, лишь в глазах промелькнул злой огонек, да так и остался угольком тлеть в глубине зрачков.

Принцесса хотела продолжить дразнить варвара, но появился король Стефан со своей свитой. Все поклонились королю. А тот подозрительно оглядел всех собравшихся и нахмурил брови. От его внимания не укрылось, что принцесса стояла в опасной близости от молодого варвара. Щеки монарха покрылись пятнами, а губы дернулись. Но он быстро взял себя в руки.

– А, мой дорогой друг и союзник, – сказал Стефан варвару. – Ваше высочество, – приветствовал он супругу.

Марианна взглянула на него.

– Вы прекрасно выглядите, государь.

Король подал ей руку.

– Идемте же, наш придворный маг Захария обещает устроить нам представление, которое всех нас должно развлечь.

– Как неожиданно, – сказала Марианна и руку приняла.

Король и принцесса пошли впереди процессии. Придворные следовали на некотором расстоянии. Варвар же смешался с толпой, а потом и вовсе отстал и шел позади всех.

– О чем вы говорили?

– С кем?

– Хватит притворяться, Марианна. Я не потерплю такого…

– Ты и так запер меня в комнате, окруженную моими «подругами», которые каждое утро обнюхивают мои простыни и роются в нижнем белье, – глаза Марианны блеснули гневом. – Эта ревность недостойна не только короля, но и мужчины. Тем более я не давала поводов…

Стефан насупился и ничего на это не сказал, только упрямо сжал губы. На краткий миг на его лице проступили черты обиженного мальчика.

– Или это Захария надоумил держать меня взаперти? – ядовито спросила Марианна.

– Нет. Мага не касаются наши дела.

– Конечно. Я так и поняла… по тому, что он является ко мне раз в неделю. Только задумывался ли ты, мой супруг, стоит ли полагаться в вопросах лечения на человека, который и себе-то помочь не может?

– Вздор, Марианна! Я начинаю жалеть, что приказал тебе явиться на прогулку.

Принцесса побледнела так сильно, как будто могла вот-вот упасть в обморок. Но скорее ее бледность была вызвана крайней степенью ярости.

Они вышли в просторный внутренний двор замка в напряженном молчании.

Им навстречу вышел Захария. Его лицо еще больше осунулось, глаза стали казаться больше и темнее. От его взгляда по коже пробегал холодок, как будто он заглядывал внутрь и находил все сокровенные мысли и секреты.

– Ваше величество! Ваше высочество! – он приветствовал Марианну и Стефана поклоном. – Мне бы хотелось продемонстрировать вам некоторые скромные достижения.

– Надеюсь, не слишком скромные, – хохотнул Стефан. – Все-таки мне приходится кормить целую ораву ваших. Да еще то сборище, что ты наскреб по королевству. Сообщают, что они особенно прожорливы.

Захария коротко улыбнулся:

– Они не зря едят свой хлеб.

– Меньше слов! Показывай! – раздражение Стефана все-таки прорвалось, как гной вырывается из фурункула.

И горе было тому, кто не успел увернуться.

– Тогда приступим! Без лишних слов, – сказал Захария, но вопреки себе же продолжал рассказывать: – Как вы помните, те, кого я отобрал, никогда не обучались магии.

– Да уж! Многих ты вытащил из худших коровников, до сих пор несет дерьмом во дворце, – Стефан не сдерживался и не стеснялся.

Захария словно не замечал мрачное настроение и кротко улыбнулся:

– О, в этом я знаю толк, алмазы можно найти и в глине и в нечистотах. Они могут появиться где угодно, тут не может быть предрассудков. Немного чистой воды и шлифовки, и перед нами уже бриллиант, который может украсить корону.