– Подарок новобрачной, – пробормотала она. – Чтобы жизнь была сладкой…
Судя по ее голосу, она сама не верила в свое пожелание.
Но меня растрогали ее слова. Кондитерша стала первой в этом городке, кто отнесся ко мне ласково.
Я съела пирожок тут же, в лавке, косясь на темный силуэт книготорговца за витриной. Тот стоял, опершись на палку и уставившись куда-то вдаль.
Как же не хотелось выходить к нему! Я бы с удовольствием провела эту ночь в кондитерской лавке. На коврике возле двери. Пусть посетители вытирают о меня ноги. Все лучше, чем идти в дом моего мужа.
Бармалан нетерпеливо постучал по стеклу набалдашником трости. Я поплелась наружу.
– Вот, купила вам подарок, дорогой… Рэб, – выдавила я и протянула ему пакет с мятными пастилками.
Он фыркнул.
– Приучайся не тратить деньги на ерунду, – сказал он наставительно, раскрыл пакет и сунул одну пастилку в рот.
– Слушаюсь и повинуюсь, – пробормотала я.
Ему бы этих мятных пастилок с килограмм съесть. Тогда можно будет стоять рядом с ним и не морщиться.
Он выставил локоть и глянул на меня повелительно. Пришлось опять положить ладонь на сгиб его руки и плестись рядом.
Зеленая крыша книжной лавки уже показалась за домами. Меня полностью захватило тягостное ожидание момента, когда я останусь наедине с супругом.
Мы проходили мимо трактира. Его окна весело горели, отбрасывая светлые прямоугольники на мостовую.
Бармалан остановился.
– Зайдем. Я не прочь подкрепиться. Дома обеда нет, а ты сегодня его уже не успеешь приготовить.
Какое счастье! Еще одна отсрочка.
Посетители приветствовали Бармалана кивками, звучали поздравления. Впрочем, не особо искренние – просто дань вежливости. И после того как лиллидорцы произносили нужные слова, они сразу отводили глаза, не желая продолжать с книготорговцем разговор.
Но Бармалана это не смущало. Он шел между столами с невыносимо самодовольным видом.
Трактир «Сухой чертополох» оказался весьма приличным заведением, с плетеными стульями и столами, покрытыми белой скатертью. На стенках развешаны рамки, в которых под стеклом красуются засушенные растения Эленвейла с краткими описаниями их магических свойств.
В другое время я бы с удовольствием рассмотрела их поближе, но сейчас мои нервы были сжаты в тугой узел, и я не могла думать ни о чем, кроме как об ожидающей меня невеселой жизни в лавке книготорговца.
Лысый как колено трактирщик посадил нас за лучший стол и поздравил новобрачных. Слуга поставил перед Бармаланом тарелку с куском пирога и налил в кружку горячего вина. Надо полагать, он хорошо знал вкусы постоянного клиента.
– Что подать вашей супруге? – поинтересовался он, изгибаясь вопросительным знаком.
– То же самое, – отрезал Бармалан и поджал губы.
Слуга быстро принес вторую порцию, но я не спешила брать вилку.
Аппетит начисто пропал. Вино, слишком щедро приправленное специями, вызвало тошноту. Поэтому я молча пила воду и смотрела по сторонам – куда угодно, лишь бы не на желчную физиономию моего супруга.
В этот момент он усердно скреб щеку, а когда закончил, принялся разглядывать чешуйки кожи под ногтями. Потом он заметил нетронутый пирог и велел своим противным голосом:
– Ешь. Ты должна съесть все до крошки и набраться сил. Мне не нужна вялая жена сегодня ночью.
Я не пошевелилась.
– Зоя, ешь немедленно, – тут же приказал Бармалан. – А не то…
Но он не успел озвучить свою угрозу.
В трактир вошла новая компания.
За спинами прибывших я увидела долговязую фигуру в плаще, расшитом вязью. Гизулийский маг Тахир! Человек, из-за которого я вляпалась во все неприятности! Оказывается, он не уехал из города.