– Это частное мероприятие, – пояснил он. – Только для авторов.

Я улыбнулся своей самой приветливой улыбкой.

– Ну так правильно. Я и есть автор, – произнес я, доставая из-за пазухи книги, которые нагло стащил у Пингвина. – Поляков Эдуард, – продемонстрировал я пару книг которые, как оказалось, были моей биографией.

Боец не стал спорить и проверять документы, а просто отошел в сторону, давая мне дорогу. Кстати, только сейчас задумался, как я ничего не потерял, пряча целый ворох вещей себе за пазуху. По идее, они должны были как-то мешать мне при движении, но что удивительно, я ничего не чувствовал. Наверное, это и был тот пространственный карман, о котором рассказывала Графиня. Интересно, какая у него вместимость?

Стоило мне подойти ближе, как я понял, что недостаточно оценил количество присутствующих здесь. Гораздо больше сотни человек, мужчины и женщины разных возрастов, разбившись на группы, занимаются абсолютно разными вещами.

У огня собралась компания молодых людей, которые подпевали гитаристу. Другая компания, которую я сначала принял за группу нефоров, что-то обсуждали по тыжпрограмистски. Среди них я узнал Антона – супруга некой Инги, которая, как мне говорили ребята, как две капли воды похожа на нашу Сову. Махнув ему рукой в качестве приветствия, я прошел мимо.

Третья компания оккупировала соседнюю беседку, где мужчина с платиновыми волосами рассказывал коллегам-авторам основные тонкости при переводе своих книг на английский язык.

Мужчина, чей бейдж говорил о том, что это и есть «Смородинский» явно знал, о чем говорит и умел увлечь толпу. Я даже заслушался и был совсем не прочь присоединиться к этой группе, чтобы послушать о терниях молодых авторов, которые жаждут взойти на пьедестал мировой литературы.

Но ноги несли меня дальше. Туда, где сидела еще одна компания.

– О, дружище, погоди, – окликнул меня запыхавшийся парень.

– Закурить есть? – спросил я.

Моя пачка закончилась, когда я угощал Гудини, а новую приобрести не успел. Парнишка без разговоров вытащил портсигар и протянул мне.

– Тоже новенький? – поинтересовался он.

– С чего ты взял? – ответил я, демонстрируя спертые книжки.

– Фанат, значит, – растянулся в улыбке он. – И я смотрю, одиозный такой фанат.

После этих слов мне стало интересно.

– Поясни.

– Ну, – протянул он, тоже достав сигарету и присаживаясь на соседнюю лавочку. – У тебя есть бумажные экземпляры «ЗИЛа».

– А ты не думал, что это могут быть мои книги?

Парень рассмеялся.

– Я знаю, как выглядит Поляков Эдуард. И выдавать себя за него… Кхм, – он осекся и сузил глаза. – Это что получается…

– Получается это не твое дело, – оборвал его я.

– Ага, не мое, – согласился он. – Ну ты хотя бы книжечку переверни, там фотография есть.

Я так и поступил. Ну да, ну и не сильно похожи, если не сказать, что вообще не похожи, а здесь все походу знают друг друга. Значит, выдать себя за автора этой беллетристики больше не получится.

– Если тебе нужен автограф, то лучше завтрашнего дня дождись, – посоветовал парень. – Будет автограф сессия. Среди толпы авторов затесаться легко, там толком друг друга никто не знает. Но эти, – он вновь посмотрел в сторону группы к которой я направлялся, – это старички АТ, они хорошо знают друг друга, даже семьями дружат. В общем, у тебя ничего не получится. Опознают, вызовут охрану и тебя выпрут с фестиваля.

– Фестиваля? – не понял я.

– Ну да, ФениксКон, литературный фестиваль «Автор Тудей», – произнес парень, а я прикусил язык. Как я мог так подставиться?

– А, ты об этом. Просто сразу не понял о чем ты, – улыбнулся я своей самой приветливой улыбкой и поспешил «перевести стрелки». – Слушай, а по поводу того что выгонят сразу, откуда знаешь? – решил поинтересоваться я.