- Не люблю мокнуть, - хохотнул я.
- Никто не любит, - мужчина сел на диван и указал мне на кресло. - Но ты не спорил.
- Ты мой ментор.
- Не в этом дело. Ты не соблюдал незыблемые правила, но никогда не нарушал обещаний.
- Верно.
- Тогда дай мне еще одно, - альфа полыхнул янтарными глазами.
Во мне колыхнулся протест, но внешне я остался спокоен.
- Пообещай, что не причинишь вреда своей семье. Сестре, братьям и мачехе.
- Тебе не нужно просить этой клятвы, - я протянул ему руку. - Она у тебя есть, - наши ладони соединились. - Свою семью я буду беречь. Чего бы мне это не стоило.
- Я не мог мечтать о лучшем сыне, - пробормотал Шир и отвернулся, подозрительно очертив лицо ладонью. - Твоя мать была бы горда тобой.
- Знаю, - ответил я и отошел окну.
- Знаешь, я немного завидовал тому, как она любила тебя. И верил, что раз она так относиться к тебе, значит сможет полюбить и меня.
- Ты нашел хорошую пару.
- Да, - согласился он с готовностью. - Кира оказалась удивительной женщиной. Хоть порой с ней нелегко.
- Характер? - удивился я.
- Ее сущность свободолюбива и недоверчива. Она обладает предчувствием, но только не в моем отношении. И порой это сводит ее с ума.
- А ты помогаешь ей иногда злиться, - догадался я.
- Мириться с ней особое удовольствие. Но переходить грань чревато неприятностями.
Мне не казалось, что Кира может быть опасной, но то, как отчим потер плечо, дало понять, что я могу ошибаться.
- Ты и сам однажды поймешь, что «та самая женщина» это и подарок и наказание.
- Вряд ли мне повезет встретить кого-то, - протянул я с неожиданной тоской. - Принять волка не так сложно, как раксаша.
- Не заметил, что он агрессивен.
- Он другой, - пояснил я напрягшемуся альфе. - От меня напрасно ждут нападений или безумия. Мой раксаш вовсе не жаждет крови и не сходит с ума от ее вида.
- Это отрадно слышать.
- Но он бывает холодным.
- Это плохо?
- Не знаю, - я пожал плечами и вернулся к креслу. - Но думаю, что мне будет сложно принять полностью кого-то в пару. А найти ту, кто признает меня...
- Ты не будешь одинок, - с уверенностью заявил отчим. - И еще вспомнишь слова старого волка.
- Старого? Это ты про себя говоришь?
Шир оскалился, демонстрируя крепкие клыки. Думаю, что его наследнику придется долго ждать, чтобы стать следующим хозяином.
22. Глава 22
Фатон
Вернувшись с очередной поездки, я вышел из экипажа и велел вознице отнести багаж в дом. Сам же направился в сад, уверенный, что найду сестру именно там. Она высадила странный розовый клевер, который заставила меня привезти из внешнего мира и теперь просиживала на поляне с ним целыми днями с очередной книгой.
- Фат! - закричала она, завидев меня издали, и я мог некоторое время не притворяться и смотреть на бегущую ко мне девушку без привычной маски безразличия.
Она выросла. Определенно. Хотя все равно едва доставала мне до подбородка. Соната превратилась в высшую, на которую не оборачивался только слепой. Гибкая, изящная, округлившаяся в нужных местах. Ощущал себя извращенцем, понимая, что с жадностью смотрю на грудь собственной сестры. Сводной. До ее совершеннолетия оставалось совсем немного. Не уверен, что смогу спокойно реагировать, когда в дом потянуться претенденты на ее руку. А ведь очередь будет. Не только от того, что Соня хороша, но и потому, что ее отец Шир. Было бы проще…
Да, о чем я думаю? Мне и смотреть на нее не нужно. Не стоит даже говорить. Давно пора осесть где-нибудь в городе, завести девку, которая будет греть постель. Вот только в последнее время я все чаще засматриваюсь на блондинистых и стройных. Похожих на нее.