Вилку и тарелку пришлось положить в альбом.

Подняв глаза на огромный серый замок, я поняла, что не хочу возвращаться в это ужасное место. От воспоминаний меня передёрнул озноб.

– Джек, милый, а ты говорить умеешь? – с опаской присела и протянула руку в сторону своего питомца. – Ты же стал духом рода?

Но тот, завиляв хвостом, гавкнул и лизнул мою руку.

– Значит, привиделось там, в зале, – пробормотала и, поднявшись, осмотрелась. Справа сквозь деревья были видны дома, вот туда, гонимая голодным желудком, я и направилась. Радовало, что речь этого мира шла в довесок к попаданию.

Но не успела я выйти на широкую дорогу, как услышала топот копыт и громкие крики.

– Опустить голову, королевский кортеж едет! Всем опустить голову!

Кому всем? На улице было пусто, в домах даже ставни были закрыты, но я, сделав шаг назад и уперевшись спиной в какую-то дверь, наклонила вниз голову.

Неожиданно дверь распахнулась, и я упала навзничь на пол.

– Тебе жить надоело? – раздался тихий детский голос, дверь бесшумно захлопнулась. – А что, если бы ты понравилась дракону?

– Пошла бы она сейчас на ужин к нему, – в темноте послышался другой голосок. – Король и его свита с охоты возвращаются, и ещё неизвестно, сытые ли.

Я икнула и почувствовала, что Джек пытается забраться ко мне на колени.

3. Глава 3. В таверне так вкусно не накормят

– Извините, – пробормотала я, пытаясь подняться.

– Сейчас кортеж проедет, и город вновь заживёт своей жизнью, – уверенно произнёс ребёнок. – Сможем свет зажечь, а то драконы такие любопытные, могут и на огонёк зайти, а уж его величество, ему и стучать не нужно, любая дверь открыта.

– А где ваши родители, вас не будут ругать, что вы впустили в дом постороннюю? – драконы начинали меня пугать.

– Родители? – два звонких голоска зашлись в смехе. – Наши родители далеко, в другом доме служат. Всё, Карл, зажигай фонарь, – за дверью затихли грохот и цокот копыт.

В темноте раздался щелчок, и тут же стало светлее, голубой фонарь на стене давал ровный свет.

– Здравствуйте, – после небольшой заминки произнесла я, передо мной стояли не дети, а два маленьких существа.

Девочка и мальчик, нет, скорее всего, женщина и мужчина, судя по бороде второго. Стоит их описать. Ростиком сантиметров пятьдесят, пропорционально сложенные, опрятно одетые в форму прислуги: на мужчине чёрный костюм с бабочкой, а вот на женщине чёрное форменное платье и белейший фартук, идеально выглаженный, на ногах обоих чёрные чулочки, обуты в лакированные туфли с золотыми пряжками.

Лица круглые, глаза очень большие и тоже почти круглые, будто малыши удивляются, что на самом деле не так, уши заострённые и полностью покрыты мехом, как мне показалось, брови и ресницы невероятно густые, такой густоты у ресниц я никогда не видела, будто беличьи кисточки плотно так посадили на глаза. У мужчины короткие чёрные волосы, а вот у женщины непонятно какая причёска на голове, которую украшал интересно завязанный платок.

Не скажу, что существа красивые, но милые и притягательные точно.

Джек смело подошёл к ним и принюхался.

– Какая собачка, первый раз вижу, – женщина протянула руку, на которой тут же волшебным образом оказалось большое печенье. Джек принюхался и отвернулся. – Не хочет, – захихикала представительница незнакомого мне вида. Может, домовые? Или в этом мире так выглядят гномы?

– Как вы необычно одеты и дрожите, милая, – мужчина окинул меня взглядом. – Что с вашей обувью? Фу-у, она мужская.

Теперь и женщина внимательно на меня посмотрела, и именно в этот момент голодный желудок заурчал. Существа переглянулись.