Положенная на него ладонь вскоре начинала неметь.
Статуи вблизи выглядели еще уродливее. Изображали они крылатых людей в ниспадающих одеждах, но вместо лиц виднелись уродливые звериные морды, а волосы им заменяли перья. В руке каждый из крыланов держал меч.
– Как бы они стражами не оказались, – сказал Ивар, вглядываясь в закрытые глаза ближайшего изваяния. – Вроде тех, с которыми нам пришлось иметь дело в Бретланде.
– Только там ребята помельче были, – рыжий викинг смерил взглядом каменный клинок, длиной превосходивший человеческое тело. – Если таким мечом ударить, то мокрого места не останется. Уж пусть это будут просто украшения.
Не поленившись, они обошли всю гробницу, и обнаружили два совершенно одинаковых входа.
Врезанные в камень полукруглые арки располагались в противоположных сторонах нижнего яруса, и за ними лежала тьма. Солнечный свет словно боялся проникать внутрь пирамиды.
– Хватит ли у нас факелов? – возвращаясь к своим, бормотал Нерейд. – А то я жуть как не люблю бродить в темноте. Пауки, крысы, брр…
Услышав о двух входах, конунг остался спокоен, а вот Арнульф растерялся.
– Как же так? – сказал он, моргая белесыми ресницами. – И куда же нам идти?
– Разобьемся на два отряда, – после некоторого размышления сказал Хаук, и вопрошающий взгляд его уперся в Ивара.
Тот испытал острое желание провалиться сквозь землю.
Но та не поспешила расступиться под ногами, и вскоре Ивар оказался во главе отряда из восьми человек.
– Вы берете на себя южный вход, – сказал конунг. – Если выйдете наружу первыми, ждите нас до заката, и только потом идите за нами. Даст Харбард, мы еще встретимся.
И, развернувшись, Хаук зашагал прочь. За ним, смеясь и переговариваясь, побрели воины его отряда. Ивар посмотрел вслед конунгу, и в душе его заворочались нехорошие предчувствия.
– Пошли, что ли? – нетерпеливо спросил Вемунд, взмахивая секирой так, что загудел воздух.
– Пошли, – вздохнул Ивар.
Когда они окунулись во тьму, точно в густую холодную жидкость, то неприятная щекотка пробежала по коже.
Ивар шел первым, держа в одной руке факел, в другой – обнаженный меч. За спиной топали соратники. Пламя внутри гробницы горело как-то робко, с треском и шипением, бросая свет лишь на несколько шагов вперед.
В один момент Ивар споткнулся о словно высунувшийся из пола выступ, и тут же спереди, из недр здания, донесся могучий гулкий вздох, и в темноте зашевелилось что-то громадное.
– Стоять! – Ивар вскинул факел повыше, крепче сжал рукоять меча.
Но ничего не происходило, все вновь было тихо и спокойно.
– Где же сокровища? – заворчал кто-то за спиной.
– Подожди, сейчас тебе их на блюде вынесут, – язвительно ответил Сигфред.
А спустя еще десяток шагов коридор закончился. Стены оборвались, потолок ушел вверх, свет факела утонул в разлитой впереди тьме. Викинги оказались на пороге громадного зала.
– Ну, что делать будем? – в голосе Вемунда слышалось ожидание.
Ивар молчал, болезненно ощущая собственную нерешительность. Ничего путного в голову не приходило. Счастье еще, что не пришлось плутать по запутанному лабиринту.
– Идем вперед, – сказал он после паузы. – Держаться вместе!
После первого же шага во тьме зародилось эхо, вскоре его тревожный шепоток доносился со всех сторон.
Казалось, что отовсюду приближаются шаги. Приобретенное за годы походов чутье кричало – стой, замри, но Ивар, сжав зубы, упорно шел вперед. По спине холодными ручейками стекал пот.
Зал окончился так же неожиданно, как и начался – выплыли из тьмы стены, потолок опустился сверху, подобно громадной ночной птице.